MANNA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MANNA фразы на английском языке | MANNA фразы на русском языке |
II manna be with | Я хочу быть с |
II manna be with you | Я хочу быть с тобой |
II manna be with you, Lord | Я хочу быть с тобой, Господи |
like manna | как манна |
like manna from | как манна |
like manna from heaven | как манна небесная |
Manna | Манна |
manna | манну |
manna be with | хочу быть с |
manna be with you | быть с тобой |
manna be with you | хочу быть с тобой |
manna be with you, Lord | быть с тобой, Господи |
manna be with you, Lord | хочу быть с тобой, Господи |
Manna from | Манна |
Manna from heaven | Манна небесная |
MANNA - больше примеров перевода
MANNA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MANNA предложения на английском языке | MANNA предложения на русском языке |
When God gave us manna in the wilderness | Манну разнёс он в пустынных полях! |
Anyone have some manna for St. Peter? | У кого-нибудь мана для Святого Петра есть? - У меня есть! - Давай сюда. |
'Tis manna to the hungry soul | Оно есть манна для души голодной |
Think of a world something like Jupiter with an atmosphere rich in hydrogen, helium, methane, water and ammonia in which organic molecules might be falling from the skies like manna from heaven like the products of the Miller-Urey experiment. | Представьте планету наподобие Юпитера с атмосферой, богатой водородом, гелием, метаном, водой и аммиаком, где органические молекулы падают сверху как манна небесная, как продукты эксперимента Миллера-Юри. |
So the starting materials of life are raining from the skies of Titan, like manna from heaven. | Начальные элементы жизни сыплются с неба Титана, как манна небесная. |
Manna for the poor. | Манна для бедных. |
Word is never prepared. It falls on me mind like manna from heaven. | Речей я не заготавливаю, слова нисходят на меня, как манна небесная. |
And you drop in like manna from heaven! | Вас сам Бог послал! |
"My spunk is, to you, manna from heaven." | Моя стрела войдет, как нож в масло. |
And no one has a job there, because all they do is stand around, eat manna, shake their fists, and go to crucifixions. | И там никто не работает, потому что они только и делают, что едят манну небесную, ... пожимаютрукидругдругу и ходят на распятия. |
Manna for your poor imagination. | Какая подпитка для твоей бедной фантазии! |
- Manna from heaven. | - Манна небесная. |
That our goal is blessed and the heavenly manna will fall. | Он нас благословил. И на нас падёт манна небесная. |
Fair ladies, you drop manna in the way of starved people. | Красавицы, небесной манной вы осыпали голодных. |
We're starving half the time, so this little event is like manna from heaven. | Мы ведь всегда голодные, так что для нас это лучшее что могло быть. |
MANNA - больше примеров перевода
1. библ. манна небесная
2. манна (слабительное)
3. бот. манник (Glyceria gen.)