AUTO-IMMUNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
auto immune | аутоимунных |
auto immune diseases | аутоимунных заболеваний |
AUTO-IMMUNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
There's no protocol for putting a patient in a high-pressure oxygen room to treat auto-immune problems. | Не существует протокола, предлагающего класть пациентов в кислородную комнату высокого давления... — ... для того, чтобы лечить аутоиммунные проблемы. |
An auto-immune disease? With HIV, that's impossible. | Аутоимунное заболевание в сочетании с ВИЧ, это невозможно. |
Auto immune, I'll run a lupus panel. | Проведу анализы на волчанку. |
Fever rules out auto-Immune. | Жар исключает аутоимунное. |
Auto-immune, congenital anomaly, blood-clotting disorder, lead poisoning... | Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом... |
Auto-immune fits best. | Аутоимунное подходит лучше всего. |
Most notably cancer, heart disease, diabetes, Alzheimer's, a number of auto-immune diseases and so forth. | В частности, рака, сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, болезни Альцгеймера, ряда аутоиммунных заболеваний и т.д. |
Animal Based Diet And Auto Immune Diseases | Рацион на основе животной пищи и аутоимунные заболевания |
Auto immune diseases result from the body attacking its own tissues and damaging or destroying them. | Аутоимунные заболевания возникают, когда тело атакует свои собственные ткани и повреждает или разрушает их. |
There are some 40 different types of auto immune diseases. | Существует около 40 различных типов аутоиммунных заболеваний. |
Most auto immune diseases are significantly more common in colder climates. | Большая часть аутоимунных заболеваний значительно сильнее распространена в странах с более холодным климатом. |
The further people live from the equator, the higher the incidence of multiple sclerosis and the other auto immune diseases. | Чем дальше люди живут от экватора, тем выше заболеваемость рассеянным склерозом и другими аутоимунными заболеваниями. |
This supercharged vitamin D, not only stops cells from becoming sick, it also helps to repress the development of auto immune diseases. | Этот активный витамин D не только помогает клеткам оставаться здоровыми, но и подавляет развитие аутоимунных заболеваний. |
There is a multitude of other auto immune diseases. | Существует множество других аутоимунных заболеваний. |
and resulting in 1 of the 40 auto immune conditions. | а в результате - одно из 40 аутоимунных заболеваний. |