MISCALCULATE ← |
→ MISCALL |
MISCALCULATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a miscalculation | просчитался |
miscalculation | просчет |
miscalculation | просчетом |
miscalculation and | просчет, и |
Slight miscalculation | Небольшой просчет |
was a miscalculation | была ошибка |
MISCALCULATION - больше примеров перевода
MISCALCULATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- A slight miscalculation, milord. | - Ошибочка вышла, милорд. |
It's just another miscalculation by the Doctor. | Это просто еще один просчет Доктора. |
Well, I would hardly call it a miscalculation, my boy. | Ну, вряд ли я назову это просчетом, мой мальчик. |
Evidently, through some miscalculation, this virus annihilated the entire adult population in a very short period, leaving only the children. | Очевидно, из-за ошибки в расчетах вирус уничтожил все взрослое население за короткое время, пощадив только детей. |
In our next action, we can risk neither miscalculation nor error by any man aboard. | Во время этого задания мы не можем рисковать ни просчетом, ни ошибкой со стороны кого-либо на борту. |
The ore ship was a miscalculation. An accident. | С грузовым судном произошел просчет, несчастный случай. |
That's no miscalculation. | Это не просчет. |
That was my only miscalculation. | Это был мой единственный просчет. |
But the balance of terror is a delicate balance with very little margin for miscalculation. | Но равновесие страха - это очень хрупкое равновесие, где практически нет права на ошибку. |
'For thousands more years, the mighty ships 'tore across the empty wastes of space 'and finally dived, streaming onto the planet Earth 'where, due to a terrible miscalculation of scale, 'the entire battle fleet was accidently swallowed by a small dog. | Еще несколько тысяч лет могучие космические корабли бороздили космическое пространство и, наконец, упали в стремительном пике к поверхности Земли, где, по причине досадной ошибки масштабирования, вся объединенная космическая армада была случайно проглочена одной маленькой собачкой. |
One miscalculation and we could permanently damage her cerebral cortex. | Один просчет, и мы можем надолго повредить ее кору головного мозга. |
But you've made a fundamental miscalculation. | И тут ты здорово просчитался. |
Miscalculation. | Я ошибся. |
A series of carefully timed tractor pulses could alter the freighter's course, but given the vessel's weakened state, one miscalculation could set off the explosion. | Серия просчитанных импульсов тяговым лучом может поменять их курс, но учитывая состояние судна, один просчет может привести к взрыву. |
I imagine you're getting quite used to miscalculation. | Вы, наверное, уже привыкли к ошибкам. |
ошибка в расчёте; просчёт
he made a fundamental ~ - он допустил существенный просчёт