SPOILT перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SPOILT


Перевод:


spoilt (spɔɪlt)

1. past и p. p. от spoil 2

2. a испо́рченный; избало́ванный;

the spoilt child of fortune ба́ловень судьбы́


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SPOILSPORT

SPOKE




SPOILT перевод и примеры


SPOILTПеревод и примеры использования - фразы
a spoilt bratизбалованный мальчишка
a spoilt childизбалованный ребёнок
boy is a spoiltПеревод
boy is a spoiltПеревод, редакция
boy is a spoilt bratПеревод
boy is a spoilt bratПеревод, редакция
boy is a spoilt bratПеревод, редакция, тайминг
f*king spoiltкрышу снесло
I spoiltиспортил
if your night was spoiltесли испортил тебе вечер
is a spoiltПеревод
is a spoilt bratПеревод
like a spoiltкак избалованный
like a spoilt childкак избалованный ребёнок
Mama's boy has gotten spoiltИспорчен маменькин сынок

SPOILT - больше примеров перевода

SPOILTПеревод и примеры использования - предложения
21. We must spare no effort to free all of humanity, and above all our children and grandchildren, from the threat of living on a planet irredeemably spoilt by human activities, and whose resources would no longer be sufficient for their needs.21. Мы должны не жалеть усилий в деле избавления всего человечества, и прежде всего наших детей и внуков, от угрозы проживания на планете, которая будет безнадежно испорчена деятельностью человека и ресурсов которой более не будет хватать для удовлетворения их потребностей.
This is the story of a spoilt husband... a type that is extinct in the country, but exists abroad.Это история о испорченном муже, каких больше нет в нашей стране, Но которые ещё встречаются за границей.
He spoilt our leave.Он испортил нам отъезд.
He was spoilt as a child.Он избалован, как ребёнок.
Because I'm not a hero like Marino, because I'm a spoilt brat who's not good enough for a box maker.Потому что я не дружу с такими героями, как Мартино! Потому что я избалованный мальчишка, недостойный коробочницы!
She is headstrong like a spoilt child.Она упряма, как избалованный ребёнок.
Spoilt and defiant.Испорченное и непокорное.
I mean spoilt for choice, depending on the quotes.То есть... Выбор очень богатый.
No, I don't want her feet spoilt by walking.Нет, я не хочу портить эти ножки изнурительной ходьбой.
I mean, she's spoilt.Хочу сказать, она избалованная.
- You've spoilt my map.- Испортили мне карту.
- It was spoilt centuries ago.- Её уж сто лет как испортили.
If anybody's to blame it's me... I've spoilt him.- Нет, что ты единственной кого надо винить являюсь я - я избаловала его...
You're a bit spoilt.Ну, ты - немного избалованный ребенок.
Your parents spoilt you.И родители тебя немного избаловали.

SPOILT перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

spoilt



Перевод:

1. {spɔılt} a

избалованный

the ~ child of fortune - баловень судьбы

2. {spɔılt} past и p. p. от spoil II


Перевод слов, содержащих SPOILT, с английского языка на русский язык


Перевод SPOILT с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

spoilt



Перевод:

1. past і p. p. від spoil2. adjзіпсований; розбещений

2020 Classes.Wiki