unnatural (ʌnˊnætʃrǝl) a
1) неесте́ственный
2) необы́чный, стра́нный
3) бессерде́чный
4) противоесте́ственный, чудо́вищный
UNNAMED ← |
→ UNNECESSARY |
UNNATURAL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
all unnatural | противоестественно |
An unnatural | Неестественное |
concept of marriage is unnatural | концепция брака ненормальная |
is an unnatural | занятие противоестественное |
is unnatural | неестественно |
It's unnatural | Это неестественно |
It's unnatural | Это противоестественно |
marriage is unnatural | брака ненормальная |
MOST UNNATURAL | самом чудовищном |
MOST UNNATURAL CRIME | самом чудовищном преступлении |
s unnatural | против природы |
so unnatural | так неестественно |
something unnatural | что-то неестественное |
something unnatural about | что-то неестественное |
That's unnatural | Это противоестественно |
UNNATURAL - больше примеров перевода
UNNATURAL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Only the unloved and the unnatural hate. | Вы не знаете ненависти! Только бессердечные ненавидят! |
but grow like savages, as soldiers will that nothing do but meditate on blood, to swearing and stern looks, diffused attire and every thing that seems unnatural. | Как дикари, живём мы, как солдаты, О крови помышляющие, взором Суровые, небрежные в одежде, Ругатели, погрязшие и пороках. |
I confess it seems unnatural to me. | Мне это кажется противоестественным. |
'Tis unnatural, even like the deed that's done. | Всё неестественно, И случай этот против естества. |
You know nothing about feelings, natural or unnatural. | Тебе ничего не известно о чувствах естественных или нет. |
It's unnatural to allow a girl in an advanced state of pregnancy.. | Позволить женщине на позднем сроке беременности... |
Unnatural maybe, but I never had the dedire. | У меня не было никого и ничего. |
It's not unnatural that I have some curiosity. | С моей стороны странно интересоваться этим. |
We have to listen to everything that has a bearing on an unnatural death, Mr. Denver. | Мы должны выслушивать все, что относится к неестественной смерти, мистер Денвер. |
Not an altogether unnatural choice, if you ask me. | Хотя, не совсем естественный выбор, как на мой вкус. |
Unnatural girl! | Как ты можешь так поступать с родителями? |
It's beautiful in the country, of course, ...but in the city it has the effect of being unnatural, almost terrible. | Может быть, они очень хороши в деревне... Но в городе они производят впечатление чего-то противоестественного, почти чудовищного. |
"Everything was exaggerated, unnatural. | Всё преувеличено и неестественно. |
Bologa, everything you feel is unnatural. | Болога, твои мысли не правильны. |
One may smell in such a will most rank foul disproportion thoughts unnatural. | Тут всякий заподозрит - тьфу! - лишь похоть, Лишь мерзость извращенных мыслей. |
1. неестественный
~ laugh - неестественный смех
her manner was forced and ~ - она держалась крайне неестественно
2. противоестественный
~ crimes - чудовищные преступления
3. бессердечный, злой
~ parents {/lang] - бессердечные родители {дети}
4. необычный, странный
an ~ alliance - странный /противоестественный/ союз