airborne (ˊeəbɔ:n) a
1) переноси́мый или перевози́мый по во́здуху
2) predic. оторва́вшийся от земли́; находя́щийся в во́здухе;
to become airborne оторва́ться от земли́;
all planes are airborne все самолёты в во́здухе
AIR-BLADDER ← |
→ AIRBRAKE |
AIRBORNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
101st Airborne | 101-ю |
17th Airborne | 17-го воздушно-десантного отряда |
82nd Airborne | 82-ю воздушно-десантную |
airborne | в воздухе |
airborne | воздухе |
airborne antivirus | антидот |
airborne for | в воздухе |
airborne ranger | airborne ranger |
Airborne Ranger | Десантник |
airborne scenarios | сценарии |
airborne transmission | распространяется воздушно-капельным |
airborne virus | вирус |
airborne, people | воздухе |
airborne, we | в воздухе, мы |
airborne, we | воздухе, мы |
AIRBORNE - больше примеров перевода
AIRBORNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
I'm airborne. | Я в воздухе. |
Patrol was taken by a Russian airborne unit and flown by helicopter across the Manchurian border to a place called Tonghua. | Отряд был схвачен группой русских парашютистов и на вертолете вывезен в Манчжурию в Тонгхуа. |
America's Strategic Air Command maintains... a large force of B-52 bombers airborne 24 hours a day. | Стратегическое Воздушное Командование Америки держит в воздухе 24 часа в сутки значительное количество бомбардировщиков Б-52. |
Based in America, the Airborne Alert Force... is deployed from the persian Gulf to the Arctic Ocean. | Базируясь в Америке, Силы Воздушной Тревоги развернуты от Персидского Залива до Северного Ледовитого Океана. |
It was directed to the 843rd Bomb Wing on airborne alert. | Оно было направлено к 843-му крылу бомбардировщиков на воздушном дежурстве. |
General Jack Ripper, the commanding general... of Burpelson Air Force Base... issued an order to the 34 B-52s of his Wing... which were airborne at the time... as part of a special exercise we were holding called Operation Dropkick. | Генерал Джек Риппер, командующий авиабазой Барпельсон отдал приказ 34-й эскадрилье Б-52 которые были в воздухе в то время и осуществляли круглосуточное дежурство. |
Apparently, the 23rd Airborne Division... is stationed seven miles away at Alvarado. | 23-ья Воздушно-десантная дивизия размещена в Альварадо на расстоянии в семь миль оттуда. |
General Carelle of the 10th Airborne Division will be in charge of maintaining order in Algiers. | Генерал Карель 10-ой воздушно-десантной дивизии будет отвечать за поддержание порядка в Алжире. |
- Six squadrons airborne, sir. | - 6 эскадрилья, сэр. - Что они телятся. |
Rabbit Squadron airborne! | Эскадрилья Рэбит! |
Seven Squadron's airborne, sir. | - Седьмая Эскадрилья, сэр. |
Please confirm Coltishall squadrons airborne. | Подтвердие положение эскадрильи. |
Lieutenant-General of Tank Army Katukov, Lieutenant-General of Tank Army Rotmistrov, Lieutenant-General of Tank Army Bogdanov, the airborne units of Marshal of Aviation Golovanov, | генерал-лейтенанта танковых войск Катукова, генерал-лейтенанта танковых войск Ротмистрова, генерал-лейтенанта танковых войск Богданова, авиационные соединения маршала авиации Голованова, генерал-лейтенанта авиации Руденко, генерал-лейтенанта авиации Красовского... |
Airborne interceptors closing. | - Ракетный удар! |
Airborne Rangers, Special Forces. | Десант, спецназ. |
1. находящийся, установленный на борту самолёта; бортовой; самолётный (об оборудовании)
2. авиационный, самолётный
~ radar - самолётная радиолокационная станция
~ platform - воздушный старт
~ warning and control system - воен. самолётная система оповещения и управления
~ survey - аэросъёмка
3. воен.
1) воздушно-десантный
~ division - воздушно-десантная дивизия
~ infantry - пехота воздушно-десантных войск
~ operation - авиадесантная операция
~ troops - воздушно-десантные войска
2) запускаемый в воздухе
3) воздушного базирования
~ launcher - пусковая установка воздушного базирования
4. predic оторвавшийся от земли, находящийся в воздухе, в полёте; взлетевший
to become ~ - оторваться от земли
to be ~ - быть в воздухе
5. переносимый по воздуху (о семенах и т. п.)