МАЛЯВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
малявка | little man? |
Малявка | Smalls |
Малявка | Speck |
Малявка | Sprog |
Малявка | Sprog? |
Ты малявка | You're a baby |
че надо, малявка | what do you want, shrimp |
че надо, малявка | what do you want, shrimp? |
Эй, малявка | Hey, squirt |
МАЛЯВКА - больше примеров перевода
МАЛЯВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- на нас уставилась какая-то малявка. | - small person staring at us. |
Ты думаешь, я глупая, избалованная малявка. | You think I'm a fool and a spoiled brat. |
Малявка! Не смей трогать мою пудру! | If you've done well, I will bring a beautiful baby a baby - is a great gift to me... |
Это такая малявка с косичками? | That little fresh kid with the pigtails? |
Наполони... Вредная малявка... | Napaloni... |
Ты врёшь, малявка! | You're lying, punk! |
Не то, что твой малявка! | Not like your shrimp of a man! |
Эта малявка? Я не малявка. | (Sybil) I'M SORRY. |
Сгинь, малявка, а то я тебя затопчу! | Get lost, half pint, or I'll stomp you into the ground! |
-Прости, малявка. | -Sorry, kid. |
Я ненавижутебя, малявка! | I hate you, you booger! |
В счете наверняка ошибка, Малявка... | There must be some mistake with the reckoning, Sprog... |
Хотя бы один раз, Малявка, сделай как я прошу. | Just for once, Sprog, do you said Ace? |
Малявка? | Sprog? |
Ну что ж, мы официально переименовали этот корабль в Носферату-2, сейчас двигатели как следует разогреются - и вперед, следующая остановка в солнечном Перивале, а, Малявка? | Well, we've officially renamed this craft the Nosferatu II, just *****, next stop sunny Perivale, eh Sprog? |