make* small / fine (d.); (размалывать) crush (d.), grind* (d.), (перен.) reduce the significance (of), lower the dignity (of)
несовер. драбніць
(крошить) крышыць
драбніць
несов (размельчать, растирать) λιανίζω, τρίβω.
несов. что
майдалоо, күкүмдөө, талкалоо.
(размельчать, растирать) broyer vt
smalcināt, drupināt; padarīt niecīgāku, sadrumstalot
несов., вин. п.
1) (размельчать, растирать) desmenuzar vt, triturar vt
2) перен. menoscabar vt, amenguar vt
нүдэх, хэмхлэх
Czasownik
мельчить
rozdrabniać
trywializować
1) ситнити, дробити
2) смањивати
ваклау, турау
хурд кардан, хурд карда нишон додан
maydalamok
несов. что (сов. измельчить)
1) (крошить) triturare vt, spezzettare vt, sminuzzare vt
2) перен. sminuire vt, rimpicciolire vt, svilire vt
нсв
(размельчать, растирать) moer vt, triturar vt; прн diminuir vt; (принижать) amesquinhar vt
техн., физ.
дрібнити, подрібнювати
- мельчиться
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor