НЕТЕРПЕЛИВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕТЕРПЕЛИВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
не в первый раз она делится между старшим, который осуществляет свою волю, изводя свой народ, и теми, кто нетерпеливо ждёт его наследства. | Would it be the first time policy swung Left and Right, torn between the sublime demands of a Grand Old Man capable of imposing them on his nation at the expense of food and the interests of his heirs, who know they can only control the people by fattening them up? |
- Держу пари этого нетерпеливо ожидал Онилл. | - I bet O'Neill's looking forward to that. - Oh, yeah. |
На следующий день после полудня они уже нетерпеливо ходили перед лавкой Бабекана, ожидая, когда тот выйдет из дому, | Next day just after midday they were in front of Babekan's shop, looking forward to Babekan rushing out of the house, |
Ты понятия не имеешь, как нетерпеливо я ждал этого чувства. | You've no idea how much I've longed for this feeling. |
Когда ж опять тебя спросила я, что это значит, - Ты голову свою руками стиснул, Нетерпеливо топая ногой. | But, with an angry wafture of your hand, Gave sign for me to leave you: |
Но наш друг по лейблу, Джон, который мне совсем не нравится, нетерпеливо ждет следующую, так что просто скажи мне, что ты работала над демо-записями, над которыми я просила тебя поработать. | But our label friend, john, who i do not have a thing for, Is getting very impatient for the next one, So just tell me that you have been working on the demos |
-(нетерпеливо) Пир-джи! | - Pir-ji! |
Поэтому они нетерпеливо ждут. | So they're anxiously waiting. |
[ нетерпеливо вздыхает ] | [Exhales] |
Вон тот нетерпеливо выглядящий человек это Кардинал Моросини, новое доверенное лицо Папы. | That impatient-looking man over there is Cardinal Morosini, the Pope's new envoy. |
Нетерпеливо ждет тебя прямо здесь. | Is waiting impatiently right there. |
- Ты говорила, что будущее нетерпеливо, оно давит на нас. | You've been talking about the future being impatient, pressing upon us. |