ОПЕРЕТТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Оперетта | Operetta |
ОПЕРЕТТА - больше примеров перевода
ОПЕРЕТТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Спросите меня: "Что такое Монако?" И я отвечу: "Это оперетта!" | Ask me "What's Monaco?" and... I'll say, "It's an operetta!" |
Дивная оперетта в 2 сценах, в 2 различных декорациях. Тут деревня а здесь город. В центре города казино. | It's a lovely operetta with 2 scenes... and 2 very different settings... that of a town and that of a city. |
Не слишком ли стара эта оперетта? | Isn't "Fair Helena" rather old hat? |
Шарлотта, но ведь это оперетта... | Dear Charlotte, it's an operetta. |
Это цирк, драма, опера фарс, оперетта, ревю - все вместе! | It's circus, it's drama, it's opera. It's farce, operetta, revue. All in one show! |
А чем заканчивается эта оперетта? Каков последний акт? | Say, how does this operetta end? |
(ТИХО ИГРАЕТ ОПЕРЕТТА) | (LIGHT OPERA) |
Мне оперетта не нравится. | I'm sick of operetta. |
Стивен Сондхейм это настоящая оперетта. | Stephen Sondheim is really light opera. |
И если ты думаешь, что это звучит как оперетта Гидберт и Салливан, я тебя нисколько не виню. | If you think this sounds like an operetta, I don't blame you. |
Вперед, Оперетта,! | Go, Operetta! |
Оперетта! | Operetta! |
Астронова, Оперетта, В то время как я восхищаюсь музыкой, | Astranova, Operetta, while I admire your appreciation for the musical arts, |
Знаете, оперетта - это моя страсть. | You know, operetta is my passion. |
- Я думала, вам не нравилась оперетта. | I thought you didn't like operetta. |