ПЛАВУЧЕСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
плавучесть | buoyancy |
ПЛАВУЧЕСТЬ - больше примеров перевода
ПЛАВУЧЕСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это повышает плавучесть. | That makes for floaters, I can tell you. |
Привяжите их к банкам, и выкиньте за борт, это увеличит плавучесть. | Lash them under the thwarts for buoyancy. |
Лодка исчерпала свою плавучесть. | We can't keep her afloat much longer, sir. |
Его изящная раковина разделена на камеры, заполненные газом, с помощью этих камер он может изменять свою плавучесть. | It's graceful shell contains gas filled floatation chambers, that control it's depth. |
Это даст мне дополнительную плавучесть и предохранит корму от затопления. | Vietnamese boat-building knot technology to lash it all together to give me more buoyancy, stop the stern falling into the water and stop it filling up. |
Такой раковина придаёт каракатице плавучесть. | This cuttlebone gives the creature buoyancy. |
Даже после смерти, они продолжали выполнять свой долг повышая плавучесть нашего судна. | Even in death, they sought to fulfill their duty making our vessel more buoyant. |
Второй - плавучесть. | Second only to buoyancy. |
Плавучесть кроссовка помогла всплыть отделенной ступне на поверхность. | Well, the buoyancy of the running shoe caused the detachable foot to rise to the surface. |
Наша плавучесть, наши навыки плавания, наши поиски еды, и, наконец, его удачная ловля рыбы, всё это должно было развиваться совместно. | Our buoyancy, our swimming, our search for food, and, finally, his successful capture of a fish, all had to evolve together. |
- Надеяться, что она унаследует плавучесть матери. | - Hoping she has her mother's buoyancy. |