ПРОВЕРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Проверенный агент в | A trusted asset in |
Проверенный агент в | A trusted asset in the |
Проверенный агент в китайском | A trusted asset in the Chinese |
Проверенный агент в китайском посольстве | A trusted asset in the Chinese embassy |
проверенный кадр | a proven entity |
проверенный способ | a proven |
проверенный способ | a time-honored way |
проверенный факт | a proven fact |
Это проверенный | It's a proven |
ПРОВЕРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И номер 3, самый проверенный. | Number three is a pip. |
font color-"#e1e1e1"У меня есть проверенный. | I've tried. |
Завершенный и проверенный. | IT'S FINISHED AND CHECKED. |
Слушай, проверенный способ уговорить женщину - сказать пару нежных слов. | Now, look, everybody knows you can get around a woman with a little sweet talk. |
Старый, проверенный друг. | An old, ornery friend of mine. |
Блестяще разработанный курс, предоставленный ведущим учителем... подсознательно выученный, проверенный и исправленный непререкаемым авторитетом. | A brilliantly devised course, delivered by a leading teacher, subliminally learned, checked and corrected by an infallible authority. |
Есть один простой, проверенный способ. | There's an easy way. |
- Проверенный источник, абсолютно. | - Authentic provenance, no question. |
Но существует определённый порядок, освящённый традицией и проверенный временем. | There's a way we do things, hallowed by usage and consecrated by time. |
Проверенный метод: вырезать из упаковочной бумаги небольшой квадрат,.. соответствующий размеру стекла, намазать его патокой и потом... | The approved method is to cut a small square of brown paper equivalent to the pane of glass, smear it in treacle and then... |
У него есть проверенный метод продаж. | He's got a proven sales method. |
Проверенный способ - лучший способ. | Old tricks are the best tricks. |
Старый, проверенный трюк. | It's good, old-fashioned entertainment. |
Она проверенный кадр. | She's a proven entity. A big producer. |
Она проверенный кадр. | The gal's a proven entity. |