СТЕК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в морге свой стек | my riding crop in the mortuary |
Джед Стек | Jed Stack |
забыл в морге свой стек | left my riding crop in the mortuary |
мистер Стек | Mr. Stack |
мистер Стек | Mr. Stack? |
свой стек | my riding crop |
Стек | Stack |
Стек | Stack? |
стек | steak |
стёк в шахту | down the shaft |
стёк в шахту | pour down the shaft |
стёк в шахту | rain pour down the shaft |
стек, простой | stack, plain |
стек, простой, без | stack, plain, no |
стек, простой, без сыра | stack, plain, no cheese |
СТЕК - больше примеров перевода
СТЕК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот мой стек. | Here goes my stack. |
Духи, сигареты? -У меня лишь стек. | Perfume, cigarettes? |
- Я готовлю тебе стек. | - I'm making you a steak. |
Я люблю хорошо прожаренный стек! | I like it well-done! |
Просто хороший стек. | Just a good steak. |
Можно получить стек au poivre и салат verte? | Could I just get a steak au poivre and a salade verte? |
Нельзя, чтобы доджь просто стёк в шахту. | Well, we can't just let the rain pour down the shaft. |
Шон Стек? | Deshaun Stagg? |
Шон Стек. | Deshaun Stagg. |
Тебе знакомо имя Шона Стек? | You ever heard of a guy called Deshaun Stagg? |
Кажется, я забыл в морге свой стек. | I think I left my riding crop in the mortuary. |
А Стек с ума сходит. | But Stack's steaming mad. |
Стек в курсе, где ты живешь. | Stack knows where you live. |
Идем, Стек, там пацан с собакой. | Come on, Stack, it's just a kid and his dog out there. |
Один стек, простой, без сыра. | Single stack, plain, no cheese. |