ГОРЧИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
английская горчица | English mustard |
горчица | is mustard |
горчица | mustard |
Горчица | Mustard? |
горчица и | mustard and |
горчица и кетчуп | mustard and ketchup |
горчица на | mustard on |
горчица на губе | mustard on your lip |
Горчица, в | Mustard, in |
Горчица, в | Mustard, in the |
есть горчица | any mustard |
желтая горчица | yellow mustard |
и горчица | and mustard |
или горчица | or mustard |
или горчица | or mustard? |
ГОРЧИЦА - больше примеров перевода
ГОРЧИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Клубнику! Скажите, у вас есть горчица? | - Have you any English mustard? |
Вот горчица, Ваше Превосходительство. | - English mustard. - That's da hot-a stuff? |
Горчица! | Mustard! |
Моя матушка страдала той же профессиональной болезнью, ей всегда помогала горчица. | My mother used to suffer from the same occupational disease, and mustard never failed her. |
- Горчица... | - Uncle is stubborn. |
Скажем так, из Ломбардии, точнее из Кремона, как горчица. | Nearby. From Cremona, to be exact,.. ..like the pickled fruit! |
"Горчица." | Mustard. |
Горчица. | Mustard. |
Я, например, очень люблю крепкую домашнюю горчицу, не возражаю против французской, но конечно, вкуснее всего английская горчица. | I, for instance, am very partial to hot, homemade mustard. I'm not against French mustard, but English mustard is my favourite! |
- Сухая горчица и... щепотка орегано прямо перед подачей. | - Dry mustard and a pinch of oregano at the very last moment. |
- Нет, это английская горчица. | - No, that's English mustard. |
А машина - больше французская горчица. | My car was more of a French mustard color. |
- Это же горчица. | That's mustard. |
Жёлтая горчица на более тёмной горчице? | The yellow mustard or the darker one? |
И тут не поможет даже горчица. | I mean, the mustard doesn't even help. |