ИНФОРМАЦИОННЫЙ ← |
→ ИПРИТ |
ИНФОРМАЦИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИНФОРМАЦИЯ фразы на русском языке | ИНФОРМАЦИЯ фразы на болгарском языке |
А вот еще информация | А това е историята |
А вот еще информация | А това е историята му |
а не информация | а не информация |
Арти, а не информация | а не информация |
была важная информация | важна информация |
была информация | имаше информация |
была информация о | е имал информация за |
были уверены что эта информация | дали информацията е |
были уверены что эта информация достоверна | дали информацията е достоверна |
быть информация | има информация |
быть информация об | има информация за |
быть информация об атаке | има информация за атаката |
быть какая-нибудь информация | има някаква информация |
В них содержится чрезвычайно важная секретная информация | Те съдържат изключително чувствителна, поверителна информация |
Важная информация | Важна информация |
ИНФОРМАЦИЯ - больше примеров перевода
ИНФОРМАЦИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИНФОРМАЦИЯ предложения на русском языке | ИНФОРМАЦИЯ предложения на болгарском языке |
Присланная мной информация неважна. | Моята информация не е важна. |
чтобы информация не просочилась в прессу. | Внимавай, трябва да го запазим в тайна. |
И откуда у вас такая информация? | Откъде имаш тази информация? |
Возможно, у вас неверная информация. | Възможно е информацията ви да не е вярна. |
Я сказал ему, что забыл свой блокнот, и что мне нужна информация об обязательствах по гражданской ответственности. | Казах, че съм си забравил бележника и искам информация за една полица "Гражданска отговорност". |
Мне нужна информация о Шоне Ригане. | Искам информация за Шон Рийгън. |
-Что за информация? | Какво имате да ни кажете? |
Если моя информация точна, тот преступник, тот вор, не помню его имя, он находился под влиянием той же силы. | Ако информацията ми е точна, този престъпник, този крадец, не му помня името, се е намирал под влиянието на същата сила. |
Небольшая информация, которая может быть для вас весьма полезна... в военной школе я всегда был первым. | Малка информация, която може да бъде много полезна за вас... Във военното училище винаги бях първи. |
А так же информация о дикарях, которые, вполне возможно, ещё вернуться сюда. | А също така информация за диваците, които е напълно възможно, да се върнат отново. |
Информация о банковских счетах всегда так ревностно оберегается. | Банковите извлечения винаги се пазят много ревниво. |
Том, я же вижу, тебе эта информация совсем не интересна. | Хайде, Том. Не се нуждаеш от тази информация, нали? |
Мне понадобится информация, которую очень нелегко добыть. | Трябва ми повече информация, а за това са нужни месеци. |
Информация в обмен на снижение потерь от краж. | Малко помощ като компенсация за някои загуби. |
У меня есть информация, которая может вас заинтересовать. | Имам интересни новини. |
ИНФОРМАЦИЯ - больше примеров перевода