ФИЛЬТР ← |
→ ФИНАНСИРОВАНИЕ |
ФИЛЬТРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
фильтровать | филтрира |
фильтровать | филтрирам |
ФИЛЬТРОВАТЬ - больше примеров перевода
ФИЛЬТРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Передай этому добряку фильтровать базар! Я никогда не говорил, что хочу это. | Не съм казвал, че ще убивам ченге. |
Его мозг не может фильтровать информацию, которая постоянно атакует его органы чувств. | Мозъка му не може да филтрира информацията. Сетивата му се претоварват. |
Мы не предлагаем вам фильтровать все свои мысли. | Никой не ви кара да наблюдавате мислите си. |
Мне становится всё труднее фильтровать голоса. | Напоследък ми е трудно да филтрирам гласовете. |
И еще ему придется фильтровать кровь каждые несколько месяцев всю оставшуюся жизнь. | И ще трябва на няколко месеца да източват кръвта до края на живота му. |
- Баттерс, ты думаешь, что это возможно, что ты можешь потерять свою способность фильтровать, что ты говоришь? | - Бътърс, мислиш ли, че може да загубиш способността си да контролираш думите си? |
Оскар, мне теперь самому фильтровать придется. | - Сега съм изложен на токов удар. Боже мой! |
Нет! Спутники лишь создают щит, чтобы фильтровать радиацию. | Не, сателитите създават само един щит, който филтрира радиацията. |
" вот, здесь у нас есть этот прекрасный белый порошок, который мы теперь будем фильтровать и затем, согласно законам химии, должны получить идентичное, абсолютно такое же, как и у Ћибиха вещество. | Тук имаме този хубав бял прах, който сега ще филтруваме. Според тогавашните правила на химията, трябва да е съвсем еднакво с веществото на Либих. |
Больше приносит кровь, чтобы её фильтровать, а маленькая приносит лекарства для серца | Голямата филтрира кръвта, а малката е за сърдечните лекарства. |
" Мне жаль что вас жестоко избили и ограбили?" Тебе нужно научиться фильтровать все то, что ты хочешь сказать. | Трябва да го обмисляме, преди да говорим. |
Я должна фильтровать свою речь. | Трябва да филтрирам. |
Тогда я мог бы фильтровать свои непристойные слова. | Щях да мога да филтрирам гадните думи. |
Извините. Хотелось быть первой, потому что если опять скажешь мне фильтровать, я забью тебя насмерть отбойным молотком. | Наистина исках да съм първата, защото ако ми кажеш да филтрувам отново, ще те налагам до смърт с обърнат чук. |
... но теперь точно буду фильтровать, что говорю,.. ... если рядом топчется этот стукач. | Но сега със сигурност ще внимавам, ако наоколо се разхожда този доносник. |