ЭКСПОРТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
экспортировать | изнасям |
экспортировать | изнасяме |
ЭКСПОРТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ЭКСПОРТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Что можно экспортировать из Сан Маркоса? | - Кой е главният експорт на Сан Маркос? |
Это потому-что я использую мои дипломатические контакты, чтобы экспортировать культурные сокровища... из стран, где их посылают подальше. | Това е защото аз използувам дипломатическите си връзки... за да изнасям културни ценности от страни, от които тях ги гонят. |
Если всё получится, Бэйджор снова сможет экспортировать товары. | Ако стартира, Бейджор ще започне отново да изнася стоки. |
Больше производить, больше экспортировать. | Ако произвеждаме повече, ще изнасяме повече. |
Местные стеклодувы были первыми, кто подумал, что шарики отлично украсят елку, и стали их экспортировать. Почти каждый дом превратился в маленькую фабрику. | Първо на местните стъклари им хрумнало, че топките може да изглеждат мило на елхата и скоро се превърнали в основния експортен продукт на селото, като почти всяка къща в селото се превръщала в мини-фабрика. |
ОК, скажи ему - чтобы экспортировать лекарственные препараты из страны, ему нужна соответствующая форма, медицинская лицензия. OK? | Кажи му, че за да изнесе лекарства от страната, трябва да има специален документ, рецепта. |
Мы молим Бога, чтобы он дал нашим ... правителям и главам государства мудрость ... оставить наши границы открытыми... чтобы мы смогли продолжать экспортировать мясо. | Молим се на бога да даде на... нашите управители и държавници мъдростта... да не затварят границите ни... така че да можем да изнасяме месо. |
Например, он может экспортировать машину, спрятать золото в багажнике и уехать. | Например да изнесе автомобила, криейки златото в багажника и да замине. |
Разом экспортировать всех насильников и громил в Мелтон. | Просто изнесохме изнасилванията и нападенията към Мелтън. |
Я буду экспортировать из Атлантик-Сити исключительно мистеру Ротштейн. | Стига. - Майната ти, Франк. Шибаната ти дупка и складът в Канарси? |
Я был поставлен перед выбором. Искать новых поставщиков, варьировать,больше рисковать или экспортировать сыр. | Бях поставен пред избор - да търся доставчици, да разнообразя, да поема допълнителен риск или да изнасям сирене. |
Ты должен был делать его здесь, а потом экспортировать. | Вие се ще го направи тук и да го експортирате в света. |