нареч. наверх
(вверх) угору
наверх; уверх; угору
нареч. наверсе
(вверху) угары
наверсе; уверсе; угары
up, upward; (по лестнице) upstairs; (чего-л.) to the top
все наверх! мор. — all hands on deck!
{ADV}
վերև
горе, нагоре
нареч (ἐ)πάνω, ψηλά:
положить \~ βάζω ἐπάνω.
1. upp
hålla upp en skylt--держать табличку
• felülre
• felfelé
нареч.
1. үстүнө, үстүгө, жогору;
положить чемодан наверх чемоданды үстү жакка коюу;
подняться наверх жогору чыгуу, жогору көтөрүлүү;
все наверх! (команда) баарыңар жогоруга! (моряктарга берилүүчү команда);
2. жогору, өөдө;
посмотреть наверх өөдө кароо.
en haut (придых.), au-dessus; là-haut (туда наверх)
подняться наверх — monter vi (ê.)
взглянуть наверх — regarder vt là-haut
augšā, augšup, uz augšu
юкъары, юкъарыгъа, юксекке, устьке
посмотреть наверх - юкъарыгъа бакъмакъ
yuqarı, yuqarığa, yüksekke, üstke
посмотреть наверх - yuqarığa baqmaq
нареч. юкъары, юкъарыгъа, юксекке, устьке
посмотреть наверх — юкъарыгъа бакъмакъ
arriba; hacia arriba
Przysłówek
наверх
na górę
na wierzch
na górę;
بالا ، به بالا
1) горе, увис
2) на горњи спрат
juu, kijuujuu
нар.1.өскә; выбраться н. өскә барып чыгу; жир всплыл н. мае өскә калыкты 2.сөйл.өскә (югары(га)) (таба); посмотреть н. югары карау
ба боло
nach oben, (с глаг. движения) тж. hinauf-, herauf-
подняться наверх — hinaufsteigen vi (s), heraufkommen vi (s)
yuqoriga
нар.
1) in alto, (di) sopra
положить чемодан наверх — mettere la valigia in alto
подняться наверх — salire su / in alto
ящик всплыл наверх — la cassa emerse (in superficie)
2) (вверх, ввысь) in alto, verso l'alto / la parte superiore
нрч
para cima; para o alto
navrch
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones