1) ист. апала, -лы жен.
2) перен. апала, -лы жен., няміласць, -ці жен.
попасть в опалу — трапіць у няміласць, страціць ласку
няласка
disgrace, disfavour
быть в опале — be in disgrace, be out of favour
впасть в опалу — fall* into disgrace
{N}
շնորհազրկւթյւն
ж ист. перен ἡ δυσμένεια:
подвергаться \~е μέ ἔχουν σέ δυσμένεια· попадать в \~у πέφτω σέ δυσμένεια.
ж. ист.
опала, кандын касабы, кандын каары (өзүнө жакын турган төрөнү падышанын кыртышы сүйбөй калуу, аны өзүнөн четтетүү).
ж. прям., перен.
disgrâce f, défaveur f
впасть в опалу — tomber (ê.) en disgrâce
nežēlastība
ж.
desgracia f, infortunio m
быть в опале — caer en desgracia
Czasownik
опасть
opaść
Potoczny zapaść się
Rzeczownik
опала f
niełaska f
опал m
opal m
hasara (-), kutopendwa
ж. уст.
наложить опалу на кого-л. — allontanare da sé
быть в опале — aver perso il favore (di qd) тж. перен.
впасть в опалу — essere emarginato; cadere in disgrazia (presso qd)
(он) в опале у начальства — non è ben visto dai dirigenti
ж
desfavor m, desgraça f
klatba
Деепричастная форма: опав
Дієприслівникова форма: обпаши
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones