бесчалавечны, нялюдскі
бесчалавечны; нялюдскі; нялюдзкі
inhuman, brutal
{A}
անմարդկային
տմարդի
прил ἀπάνθρωπος.
1. omänsklig
ett omänskligt samhälle--бесчеловечное общество
бесчеловечный, ая, -ое
адамгерчиликсиз, өтө катаал, кишичилиги жок.
inhumain, qui n'a rien d'humain, cruel, barbare
necilvēcīgs
инсаниетсиз
insaniyetsiz
прил.
inhumano, cruel, bárbaro
хүн бус
Przymiotnik
бесчеловечный
nieludzki
ضد بشري ، بي رحم ؛ بيرحمانه
umenneskelig
нечовечан, суров, грозан
katili, -а kinyama, -kali, -korofi
-ая
-ое
кешелексез, рәхимсез, шәфкатьсез, аяусыз, кансыз; б. обращение с животными хайваннар белән кешелексез мөгамәлә
ноодам, бераҳм, сангдилона, золимона
unmenschlich; grausam (жестокий)
disumano; inumano (редко); spietato (жестокий)
бесчеловечные условия — condizioni disumane / subumane
прл
desumano
nelidský
Краткая форма: бесчеловечен
сравн. ст.: бесчеловечнее
¤ бесчеловечное обращение -- нелюдське ставлення
¤ бесчеловечный поступок -- нелюдяний вчинок
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones