несовер. ставіцца з глыбокай пашанай (з глыбокай павагай)
revere (d.), hold* in reverence (d.), regard with reverence (d.), venerate (d.)
несов (перед кем-л., чем-л.) σέβομαι ὑπερβολικά.
перед чемhódolni v-nek, vmi előtt
несов. перед кем-чем
кастарлоо, урматтоо, ардактоо.
vénérer vt, révérer vt
dziļi cienīt, izrādīt cieņu, izrādīt godbijību, izturēties ar {god}bijību, just bijāšanu, just {god}bijību, godāt
несов., перед + твор. п.
venerar vt, reverenciar vt
эрхэмлэх, хүндлэх
-abudu, -stahi, -tukuza, -cha
(берәр кешегә) тирән хөрмәт (түбәнчелек) күрсәтү, ихтирам итү
благоговеть
эҳтиром кардан, мӯҳтарам доштан
несов. высок.
venerare vt
нсв
venerar vt, reverenciar vt; respeitar vt (уважать)
sklánět se v hluboké úctě
Деепричастная форма: благоговея
Дієприслівникова форма: благоговівши, благоговіючи
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones