парасон
1) парасон, -на муж.
2) бот. парасонік, -ка муж.
парасонападобны
umbrella, (от солнца) sunshade, parasol, (большой — на пляже) beach umbrella, (навес) awning
• зонты защищают от палящих лучей солнца - umbracula vincunt nimios soles;
{N}
հովանոց
м ἡ ὁμπρέλλα, τό ἀλεξι-βρόχιο{ν} (от дождя)/ τό παρασόλι, τό ἀλεξήλιον (от солща).
• от дождяesernyö
• солнечныйnapernyő
м.
зонтик, кол чатырча.
1) parapluie m (от дождя); parasol m, ombrelle f (от солнца); en-(tout-)cas m (pl invar) (от дождя и солнца)
2) бот. ombelle f
lietussargs; saulessargs; čemurs
1) paraguas m (от дождя); sombrilla f, quitasol m (от солнца)
ядерный зонтик — paraguas atómico
2) бот. umbela f
••
как рыбке зонтик (нужен кто-либо, что-либо) разг. шутл. — le sirve como el paraguas para un pez; no sirve a Dios ni al diablo
нарны шүхэр
Rzeczownik
зонтик m
parasolka f
parasolka, parasol;
چتر
paraply; parasoll
см. зонт
зонтик
соябон, чатр, шамсия
Schirm m; Sonnenschirm m (от солнца); Regenschirm m (от дождя)
складной зонтик — Taschenschirm m, Knirps m
ombrellino m
под зонтиком — sotto l'ombrello
м
(от дождя) guarda-chuva m; sombrinha f, (от солнца) guarda-sol m; бот umbela f
okolík
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor