вельмі; дужа; надта
- очень долгий
- очень маленький
- очень развитый
- очень ранний
- очень сильный
- очень тонкий войлок
нареч. вельмі, надта, дужа
даўжэзны
драбнюткі
звышразвіты; звышразьвіты
звышранні; звышраньні
люты
пільсць; пільсьць
вельмі-вельмі
(при прилагат. и наречиях) very; (при глаголах) very much; greatly
очень холодный — very cold
прийти очень поздно — come* very late
очень много —(с сущ. в ед. ч.) very much; (с сущ. во мн. ч.) a great many
он был очень заинтересован (тв.) — he was very much interested (in)
он очень удивлён — he is greatly surprised
ему это очень понравилось — he liked it very much
очень вам благодарен — thank you very much
не очень — not very; или передаётся через отрицание при глаголе (см. не 1), + very, very much (ср. выше):
не очень холодный — not very cold
не очень доволен — not very pleased
он поёт не очень хорошо — he doesn't sing very well
ему это не очень нравится — he doesn't like it very much
{ADV}
մեծապես
շատ
սաստկաբար
много, твърде
нареч πολύ:
\~ широкий πολύ φαρδύς· \~ чистый πεντακάθαρος, πολύ καθαρός· \~ хитрый παμπόνηρος· \~ мало πολύ λίγο· \~ много πάρα πολύ· \~ быстро πολύ γρήγορα· не \~ хорошо ὄχι πολύ καλά· не \~ ὄχι καί τόσο.
nagyon
нареч.
эң, абдан, өтө эле, аябаган;
очень интересная книга абдан кызык китеп;
очень много желающих каалагандар абдан көп;
ему это не очень понравилось бул ага көп жага берген жок;
не очень горячий чай анча ысык болбогон чай;
очень вам благодарен сизге абдан ыраазымын.
très, fort, bien
очень много — beaucoup (de)
не очень — pas beaucoup
не очень горячий — pas très chaud, pas bien chaud
dikti, gaužām, gauži, visai, ļoti
пек, чокъ, гъает
очень много - пек чокъ
pek, çoq, ğayet
очень много - pek çoq
нареч. пек, чокъ, гъает
очень много — пек чокъ
muy, mucho, bien; sumamente (весьма, чрезвычайно)
очень хорошо — muy bien
очень много — mucho, muchísimo
не очень — no mucho
ему это не очень нравится — no le agrada mucho
все это очень волнует — todo esto le tiene muy emocionado
очень вам благодарен — le estoy muy (sumamente) agradecido
••
очень надо!, очень нужно! — ¡ni pensarlo!, ¡ni por ésas!
үлэмж
Przysłówek
очень
bardzo
prawdziwie
absolutnie
bardzo;
خيلي
veldig, svært
врло, много, јако веома
chakari, hasa, kabambe, kabisa, kafiri, mno, kamani, kayaya, sana mno, mno ajabu, sana, hadi (редко), top разг.
хеле, бисьёр
sehr
не очень — nicht so sehr, nicht besonders
benihoya, biram, g'oyat, juda
нар.
molto, assai
очень интересная книга — un libro molto interessante
не очень красивая — non particolarmente bella; piuttosto bruttina
не очень-то — non proprio
не очень-то она обрадовалась — è rimasta tutt'altro che contenta
не так чтобы очень — non proprio bene; non molto per la quale (как существительное)
учится он не очень или не так что бы очень разг. — lui studia insomma cosi cosi
очень надо / нужно! разг. пренебр. — non ci penso nemmeno!; perché poi dovrei...?!
ты должен извиниться - очень надо! — devi scusarti! - s'attaccano! жарг.
нрч
muito
velmi
¤ очень немногие -- далеко не всі
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor