прызнацца
совер.
1) (в чём-либо) прызнацца
2) вводн. сл. прызнацца
признаться, я испугался — прызнацца, я спалохаўся
{V}
խոստովանվել
• в чем-либоbevallni
• beismerni vmit
сов. кому в чём
моюнга алуу, билдирүү;
он признался, что пошутил ал тамаша кылгандыгын мойнуна алды;
признаться в любви "сүйөм" деп айтуу;
признаться или признаюсь в знач. вводн. сл. чынын айтканда, чынын айтсам;
признаться, я тогда испугался чынын айтканда, мен ошондо коркуп кеттим эле;
признаюсь, эта книга мне не понравилась чынын айтсам, бул китеп мага жаккан жок.
1) (в чём-либо) avouer qch; confesser qch
2) вводн. сл. разг. j'avoue; ma foi
признаться (признаюсь) — j'avoue; ma foi
признаться (признаюсь), я не читал этой книги — j'avoue que je n'ai pas lu ce livre
••
признаться сказать — à vrai dire
atzīties
1) итираф этмек, бойнуна алмакъ, танымакъ, икърар этмек
2) (вводное слово) догърусыны айтсам, сёзнинъ догърусы
признаться, я и сам его не видел - догърусыны айтсам, озюм де оны корьмедим
1) itiraf etmek, boynuna almaq, tanımaq, iqrar etmek
2) (вводное слово) doğrusını aytsam, sözniñ doğrusı
признаться, я и сам его не видел - doğrusını aytsam, özüm de onı körmedim
сов. кому, в чём бойнуна алмакъ, танымакъ, икърар этмек
признаться вводн. сл. — догърусыны айтсам, сёзнинъ догърусы
(в чем-либо) confesar (непр.) vt
признаться во всем — haber confesado todo
признаться в любви — declararse, hacer una declaración amorosa
признаться сказать разг. — a decir verdad
признаться, признаюсь в знач. вводн. сл. — a decir verdad, confieso
признаться, признаюсь, я испугался — a decir verdad (verdaderamente) me llevé un susto
признаюсь, я этого не ждал — confieso que no lo esperaba
Czasownik
признаться
przyznać się
potwierdzić
wyznać
przyznać się, wyznać;
فعل مطلق : اعتراف كردن ، اقرار كردن
1.тану, (иск.икърар итү) 2.вводн. признаюсь
таныйм ки, дөресен (турысын) әйткәндә; признаюсь, я не читал этой книги турысын әйткәндә, мин бу китапны укымадым
иқрор шудан, ба гардан гирифтан
(в чем) bekennen vt, gestehen vt; zugeben vt (согласиться)
confessare vt, ammettere vt (допустить)
признаться в любви — dichiarare il proprio amore
признаться вводн. сл. (сказать) — francamente, a dire il vero; a dirla schietta; devo confessare
(в чем-л) reconhecer a culpa, confessar(-se)
přiznat se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor