змаўчаць; прамаўчаць; умоўчаць
совер.
1) (не ответить) прамаўчаць, змоўчаць
2) (какое-то время) прамаўчаць
1. (в течение какого-то времени) be / keep* silent, say* nothing
они промолчали весь вечер — they were / kept silent all the evening, they did not speak, или never uttered a word, all the evening
2. (умолчать) hold* one's peace
3. как сов. к молчать
сов
1. (не ответить) δέν ἀπαντώ:
она \~ла в ответ ἀπάντησε μέ σιωπή·
2. (какое-л. время) μένω σιωπηλός, σιωπώ, τηρώ σιωπή{ν}:
\~ весь вечер μένω σιωπηλός ὅλη τήν βραδιά.
сов.
1. (какое-л. время) унчукпай коюу, үндөбөй коюу, унчукпоо, үндөбөө;
2. (не ответить) унчукпоо, жооп бербей коюу.
se taire, ne dire mot; garder le silence (в течение какого-либо времени)
промолчать в ответ — se taire en guise de réponse
izvairīties no atbildes, neatbildēt, noklusēt; noklusēt
callarse, no decir (ni, ni una) palabra; no abrir la boca (un tiempo)
Czasownik
промолчать
przemilczeć
przemilczeć;
прећутати оћутати
1.эндәшми калу, бер сүз дә әйтми калу, җавапсыз калу, җавап бирмәү; он об этом промолчал ул моның турыда бер сүз дә әйтмәде 2.(күпме вакыт?) эндәшмәү (эндәшми тору, сүзсез тору)
хомӯш истодан, хомӯш мондан, сукут кардан
schweigen vi
tacere vi (a); non dire parola; serbare il silenzio
(не ответить) deixar sem resposta, calar-se
neodpovědět
Деепричастная форма: промолчав
Дієприслівникова форма: промовчавши
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor