змятаць; зьмятаць; сфастрыгаваць
сметать всё на своём пути перен. — змятаць усё на сваім шляху
скласці, скідаць
сметать стог сена — скідаць (злажыць, скласці) стог сена
несовер. страд. змятацца
см. сметать I
sweep* off / away (d.)
сметать в кучу — sweep* into a heap (d.)
сметать пыль с чего-л. — dust smth.
♢ смести с лица земли — wipe off the face of the earth (d.)
несов
1. σαρώνω, σκουπίζω, ξεκαθαρίζω, παστρεύω:
\~ пыль с чего-л. σκουπίζω τήν σκόνη, ξεσκονίζω·
2. перен (уничтожать) ἀφανίζω, κάνω στάχτη, καταστρέφω:
\~ с лица земли ἐξαφανίζω ἀπ' τό πρόσωπο τής γής· \~ все на своем пути ἐξοντώνω τά πάντα στό πέρασμα μου·
3. (в кучу) σωριάζω, μα· ζεύω:
\~ весь мусор в угол μαζεύω ὀλα τά σκουπίδια στή γωνιά.
сов см. сметывать.
• összeseperni
• все значенияelsöpörni
сметать I
несов.
см. смести.
сметать II
сов. что
(сшить крупными стежками) көктөө, көктөп тигүү.
сметать III
сов. что, с.-х.
үймөк үйүү;
сметать стог сена бир үймөк чөп үйүү.
см. смести
(сшить крупными стежками) faufiler vt, bâtir vt
samest, sakraut; mēzt nost, nomēzt {nost}, noslaucīt {nost}, slaucīt nost; mēzt kopā, samēzt {kopā}, saslaucīt {kopā}, slaucīt kopā
(сшить крупными стежками) hilvanar vt
••
сметать на живую нитку — hilvanar vt
Czasownik
сметать
zamiatać
sfastrygować
ułożyć w stertę
zmiatać, znosić;sfastrygować;ułożyć w stertę (w stóg), zestertować, zestogować;
1) шчишћавати, чистити
2) уштеповати
3) уништити
саденути (стог)
-zoa, -fagia, -pangusa
смётывать
несов.) I.несов.смести. II.типчеп чыгу; с. на живую нитку 1)аннан-моннан типчеп кую 2)күч.ашык-пошык кына эшләп кую. I II.(ыргытып) өю (салу); с. стог кибән кою
1) см. <смести>;
2) кӯк кардан.
1) см. смести
2) перен.
сметать всё на своём пути — spazzare tutto sulla propria via; far piazza pulita di tutto (è di tutti); spaccare tutto разг.
imbastire vt
- сметать на живую нитку
(уложить в стог) abbicare vt
нсв сов
(сшить крупными стежками) alinhavar vt; сов (уложить в стог) juntar em medas
nastehovat
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor