спаленне; спаленьне; спальванне; спальваньне
- сожжение трупа
спаленне, -ння ср.
трупаспаленне; трупаспаленьне
burning, consuming; (кремация) cremation
предавать сожжению (вн.) — commit to the flames (d.)
{N}
կիզւմ
с τό κάψιμο, ἡ καύση, ἡ καῦσις, ἡ ἀποτέφρωση {-ις}:
предавать \~ю ἀποτεφρώνω, καίω.
ср.
жагуу, өрттөө, күйдүрүү.
с.
crémation f, incinération f; ист. autodafé m
предать сожжению — livrer aux flammes
sadedzināšana
якъув
yaquv
quema f, incineración f; cremación f
предать сожжению — entregar a la incineración (a las llamas)
••
сожжение на костре ист. — auto de fe
Rzeczownik
сожжение n
spalenie odczas. n
kremacja f
spalenie;
спаљивање
uteketezo ед.
яндыру, яндырып бетерү; с. письмо хатны яндыру 2.ягып бетерү; с. кубометр дров бер кубометр утын ягып бетерү 3.көйдерү, көйдереп бетерү; с. пироги бәлешләрне көйдерү
сожжение
сӯзондан(и)
Verbrennung f; Einäscherung f (кремация)
incenerimento m; cremazione f (кремация)
предать тело сожжению — cremare vt
предать что-л. сожжению — dare alle fiammè, mettere a fuoco; mandare al rogo (казнь)
с
cremação f, incineração f; ист auto-de-fé m
spálení
техн.
спалення, (неоконч. д. - ещё) спалювання
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor