хвала
хвала, -лы жен.
хвала и честь — хвала і пашана
воздавать хвалу — усхваляць, хваліць
praise
воздавать хвалу (дт.) — praise (d.)
{N}
գովասանք
գովք
դրվատիք
ж ὁ ἔπαινος, τό ἐγκώμιο{ν}:
воздавать \~лу ἐπαινώ, ὑμνώ, πλεκω τό ἐγκώμιο{ν}.
ж.
мактоо, даңк, атак;
хвала и честь герою баатырга даңк жана атак;
воздавать хвалу тийиштүү мактоо айтуу.
louange f, éloge m, dithyrambe m
воздавать хвалу кому-либо — célébrer les louanges de qn
uzslava, slava, slavinājums
алгъыш, макътав
alğış, maqtav
жен. алгъыш, макътав
ж. книжн.
loa f, elogio m, alabanza f
воздавать хвалу — loar vt, ensalzar vt
магтах
Rzeczownik
хвала f
chwała f
pochwała f
chwała, chwalba;pochwala, uznanie;
похвала, хвала
воздава́ть хвалу́ — хвалити
hamdu (-), masifu мн., sifa (-), usifu ед., kilemba (vi-) перен.;
хвала́ Алла́ха — tasbihi (-)
ж мактау, дан; честь и х. герою! каһарманга дан булсын!
мадҳ, ҳамду сано, ситоиш, таҳсин, таъриф,тақди
Lobpreisung f
хвалебный — Lob-, lobend
maqtash, maqtov, ofarin
1) (восхваление) lode, elogio m; encomio m
воздавать хвалу — tessere elogi, elogiare vt; glorificare vt (славить)
2) книжн. (возглас) gloria!
хвала Всевышнему! разг. — laude al Signore / Sommo!
хвала и честь кому-л. — tanto di cappello (a qd); viva...!
elogio m, encómio m, louvor m
- воздавать хвалу
vynášení
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor