стагнаць
несовер. разг. хныкаць
whimper, snivel; (перен.) complain
{V}
նվնվալ
տզզալ
տզտզալ
несов κλαυθμηρίζω, κλαψουρίζω, κλαίω/ перен παραπονιέμαι, κλαίομαι.
1. gnäller
nyafogni
несов. разг.
1. кыңкыстоо, кыңкылдоо, ыйлактоо;
2:перен. (жаловаться) ыйлактоо, даттануу.
pleurnicher vi, larmoyer vi
ребёнок хнычет — l'enfant pleurniche
хныкать по пустякам — pleurnicher pour rien
činkstēt, pinkšķēt, čīkstēt; činkstēt, gausties, čīkstēt
1) (плакать) gimotear vi, lloriquear vi
2) (жаловаться) quejarse, gruñir vi
гиншигнэх, гонгинох,
Czasownik
хныкать
popłakiwać
szlochać
łkać
chlipać
marudzić
narzekać
popłakiwać, chlipać, pochlipywać, marudzić;kwękać, stękać, jęczeć;
klynke, sutre
-sinasina, -twina
сөйл.1.шыңшу 2.шыңшу, шыңшып (мышык-мышык) елау: ребёнок хнычет бала шыңшый 3.күч.шыңшу, зарлану
разг.
1) flennen vi
2) (жаловаться) jammern vi
1) несов. разг. piagnucolare vi (a); frignare vi (a)
перестань хныкать — smettila di frignare
2) (жаловаться) lagnarsi, lamentarsi
нсв рзг
(плакать) choramingar vi, chorar baixinho; (жаловаться) queixar-se, fazer queixa, lastimar-se (de), chorar vi
skuhrat
Деепричастная форма: хныкав, хныча
Дієприслівникова форма: пхикавши, пхикаючи
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor