ХНЫКАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ХНЫКАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Только чур не хныкать! | Egész addig, míg nem zokogsz. |
Ты так и собираешься тут сидеть и хныкать? | Csak ott akarsz ücsörögni, és csendben maradni? |
Если вы любите хныкать, мы будем заниматься только вами, в течение нескольких дней | Ha szeretnek sírdogálni, gondoskodom, hogy így teljen a hátralévő néhány nap. |
Ты знаешь, что я скоро начну хныкать. | Igen, azt hiszem. Megyek, és elbocsátom a pszichológusomat. |
Ќу перестань хныкать. | - Ne sírj! Hagyd ezt abba! |
Ты будешь умолять меня о пощаде, хныкать. | Kegyelemért fogsz könyörögni, és nyüszíteni. |
Ну вот, идет мама. Запомни, что я сказала и не вздумай больше хныкать. | Itt jön maman ne felejtsd el, amit mondtam, és elég a siránkozásból! |
Ты больше не будешь хныкать посреди ночи а, Сэцуко? | Csak úgy habzsolsz ma este, igaz Szecukó? |
Дамочка, начнете хныкать, когда будете в эфире. | Tartogassa a rinyát az adásra, oké? |
А теперь-хватит хныкать. | Hagyd abba a nyüszítést. |
Хватит хныкать. | Ne gyerekeskedj! |
Прекрати хныкать! Мистер Туми! | Ne pazarolja az időt! |
Ради Бога, перестань хныкать! | Az Isten szerelmére, fejezd be a siránkozást! |
И не надо сразу хныкать. | Nincs miért szomorkodni, nem? |
Перестань хныкать, или я тебя убиваю. | - Én foglak megölni most már ebben a percben, ha nem hagyod abba a nyafogást és maradsz csendben! |