ЖИВОЙ перевод


Русско-белорусский словарь 2


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЖИВОЙ


Перевод:


борзды; жвавы; жывы; рухавы; трапяткі


Русско-белорусский словарь 2



ЖИВОЕ ЯЙЦО

ЖИВОПИСЕЦ




ЖИВОЙ перевод и примеры


ЖИВОЙПеревод и примеры использования - фразы

ЖИВОЙПеревод и примеры использования - предложения

ЖИВОЙ перевод на белорусский язык

Русско-белорусский словарь 1

живой



Перевод:

1) в разн. знач. жывы

живые цветы — жывыя кветкі

живой вес — жывая вага

живой язык — жывая мова

2) (проворный, быстрый) жвавы, рухавы

очень живой ребёнок — вельмі жвавае (рухавае) дзіця

3) (деятельный) дзейны

принимать живое участие в работе — прымаць дзейны ўдзел у рабоце

4) (оживлённый) жвавы, бойкі

живая беседа — жвавая (бойкая) гутарка

5) (выразительный) выразны, яркі

живое изложение — яркі пераказ (выклад)

живая вода фольк. — жывая вада

ни жив ни мёртв — ні жывы ні мёртвы

на живую нитку — на жывую нітку

задеть за живое — крануць за жывое

ни одной живой души — ні адной жывой душы

живого места нет — жывога месца няма


Перевод слов, содержащих ЖИВОЙ, с русского языка на белорусский язык


Перевод ЖИВОЙ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

живой



Перевод:

1. (в разн. знач.) living, live (attr.), alive (predic.)

пока жив буду — as long as I live

вечно живой — ever-living

всё живое — every living thing, all flesh, man and beast

жив и здоров — safe and sound

как живой — to the life, true to life

живой язык — living language

живые цветы — natural flowers

живая изгородь — hedgerow, quickset / green hedge

живая природа — animate nature

2. (подвижный) lively

живой ребёнок — lively child*

живой ум — lively wit / mind

живое воображение — vivid imagination

3. (активный, деятельный) lively, animated; brisk; wide-awake; (оживлённый) vivacious

проявлять живой интерес к чему-л. — take* / show* betray a keen / lively interest in smth.

с живым интересом — with a keen lively interest

принимать живое участие в чём-либо — take* an active part in smth.

живой отклик — ready response

живое дело — stimulating work

4. (выразительный — о стиле, языке и т. п.) lively

живое изображение — lively description

живые краски — vivid lifelike colours

живые глаза — bright / sparkling eyes

остаться в живых — survive, escape with one's life, be among the living; come* through разг.

ни жив ни мёртв разг. (от страха и т. п.) — paralysed petrified with fear

ни (одной) живой души — not a living soul

задевать, забирать, затрагивать кого-л. за живое — cut* / sting* smb. to the quick, touch smb. on the raw; touch a sore spot

на живую нитку разг. — hastily, anyhow

сшить на живую нитку (вн.) — tack (d.), baste (d.)

живой инвентарь — livestock

живой уголок (в школе и т. п.) — nature corner

живая вода (в сказках) — water of life

не оставить живого места (на ком-л.) — beat* smb. to pulp

Русско-латинский словарь

живой



Перевод:

- vivus (vultus); vividus; vivax; spirans; salvus; argutus (oculi); animatus; animalis; animosus (vir); velox (stilus); vegetus;

• живая изгородь - sepes viva;

• в живом состоянии - in vivo;

• пока я жив - me salvo; me vivo;

• быть живым, в живых - vivere;

• оставаться в живых - in vita esse, manere; superesse (ex pugna);

• уже не быть в живых - vixisse;

• ты, катилина, жив, и жив не для того, чтобы отказаться от своей наглости, а чтобы доказать ее - vivis, Catilina, et vivis non ad deponendam, sed ad confirmandam audaciam;

• живые еще члены - membra viventia;

• бессмертная слава которых жива в памяти - quorum vivit immortalis memoria et gloria;

• сжечь кого-л. живьем - aliquem vivum comburere;

Русско-армянский словарь

живой



Перевод:

{A}

աշխւյժ

կենդանի

ողջ

Русско-болгарский словарь

живой



Перевод:

жив п

Русско-новогреческий словарь

живой



Перевод:

жив||ой

прил

1. ζωντανός:\~ое существо τό ζωντανό πλάσμα· \~ пример τό ζωντανό παράδειγμα· жив и здоров σῶος καί ὑγιής·

2. (полный жизни, подвижный) ζωηρός:

\~ ребенок (ум) τό ζωηρό παιδάκι (πνεῦμα)· \~ые глаза τά ζωηρά μάτια· \~ое воспоминание (воображение) ἡ ζωηρή ἀνάμνηση (φαντασία)· принимать \~ое участие в чем-л. παίρνω δραστήριο μέρος σέ κάτι· ◊ \~ язык ἡ ζωντανή γλώσσα· \~ые цвети τά φυσικά ἄνθη· \~ые краски ζωηρά χρώματα· задеть кого-л. за \~ое πειράζω πολύ, συγκινώ βαθειἄ на \~ую ийтку τό τρύπωμα· остаться в \~ых μένω ζωντανός, ἐπιζῶ· ни жив ни мертв разг μέ τήν ψυχή στό στόμα· \~ого места нет δέν ἔμεινε оСте ἕνα γερό μέρος στό κορμί μου· ни (одной) \~ души ὁὔτε φυχή.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

живой



Перевод:

живой 1) ζωντανός \~ и невредимый σώος και αβλαβής 2) (оживлённый) ζωηρός ◇ \~ые цветы τα φυσικά λου λούδια
Русско-шведский словарь

живой



Перевод:

{anim'e:rad}

1. animerad

animerad diskussion--оживлённая дискуссия

{²l'i:vlig}

2. livlig

livliga barn--подвижные дети livliga diskussioner--активная дискуссия

{}

3. levande

Русско-венгерский словарь

живой



Перевод:

• élő

подвижныйélénk

подвижныйeleven

подвижныйmozgékony

Русско-казахский словарь

живой



Перевод:

-ая, -ое1. тірі, жанды;- живое существо тірі мақұлұқ, жанды мақұлұқ;- его родители еще живой оның ата-анасы әлі тірі;2. (подлинный, реальный) нақтылы;- (шын, табиғи, ақиқат); живая действительность ақиқат болмыс;- живые факты нақтылы фактілер;3. (оживленный, подвижный) қызу, көңілді, қағілез, өткір;- живая беседа қызу әңгіме, көңілді әңгіме;- живой ребенок еті тірі бала, қағілез бала;- живые глаза өткір көз;4. (выразительный) мәнерлі, бейнелі;- живое изложение мәнерлі баяндау, бейнелі;живой вес тірідей салмағы;- живой инвентарь тірі мүлік (мал, көлік); живая рана бітпеген жара;- живое предание ұмтылмаған аңыз;- живая изгородь тал-шілік, бұта теректер өсіріп қоршаған шарбақ;- живая природа тірі табиғат;- живые цветы табиғи гүлдер;- живые картины үнсіз, қозғалыссыз картиналар;- живой портрет кого-либо адам бейнесін нақты көрсететін портрет;- живого места нет разг. сау жері жоқ;- на живую нитку асығыс-үсігіс тіге салу;- ни одной живой души тірі жан жоқ, сау тамтығы қалмау;- задеть за живое жанды жеріне тию;- живой язык1) тірі тіл, қазірде бар тіл;2) ауызша тіл;- ни жив, ни мертв өлі мен тірінің арасында, не өлі емес, не тірі емес;- живая связь тікелей байланыс жасау
Русско-киргизский словарь

живой



Перевод:

живой, ­ая, -ое

1. тирүү, жаны бар;

живая рыба тирүү балык;

его родители живы анын ата-энеси тирүү;

2. (подлинный, настоящий) жандуу, чыныгы, реалдуу;

живой пример героизма баатырдыктын чыныгы үлгүсү;

живая действительность реалдуу чындык;

живые факты чыныгы фактылар;

3. (оживлённый, подвижный) жандуу, шамдагай, ойноок, ойноктогон;

живой ребёнок ойноок бала;

живые глаза ойноктогон көз;

4. (лёгкий, занимательный) кызыктуу түрдө;

живое изложение кызыктуу түрдө айтуу же жазуу;

5. (остро переживаемый) эстен кетпеген, ойдон кетпеген, эстеи чыкпаган;

живая обида эстен чыкпаган ыза;

живое воспоминание эсте турган окуя;

живая беседа кызуу аңгеме;

живой вес тирүүлөй салмагы;

живая рана айыга элек жара;

живое предание эл арасыңда оозеки айтылып келаткан окуя;

живая изгородь тигилген бак-дарактуу тосмо;

живой уголок жаныбарлар бурчу;

живая природа жандуу жаратылыш (өсүмдүк жана жаныбарлар дүйнөсү);

живые цветы чыныгы гүлдөр;

живые картины жандуу картиналар (сөзсүз жана аракетсиз сахна көрүнүшү);

живая вода фольк. мүрөктүн суусу;

живой портрет окшош; союп каптагандай; дал эле өзү;

живого места нет бир тырнактай соо жери жок;

на живую нитку

1) көктөй салып;

2) перен. ары-бери кыла салып;

ни одной живой души бир жан жок;

задеть за живое кычыгына тийүү;

живой язык оозеки тил;

ни жив ни мёртв селдейип; селейген бойдон.

Большой русско-французский словарь

живой



Перевод:

1) vivant

я (ты) жив — je suis (tu es) vivant; je (tu) vis

жив и здоров — sain et sauf

пока жив буду — tant que je vivrai

взять живым — prendre vif

быть живым — être en vie

остаться в живых — survivre vi

застать кого-либо в живых — trouver qn encore en vie

живой и мёртвый инвентарь — cheptel vif et mort

всё живое — tout ce qui vit

2) (подлинный, реальный) vivant

живая действительность — réalité f

живой пример — exemple vivant

живые факты — faits m pl pris sur le vif

3) (оживлённый, деятельный) vif, animé; éveillé (бойкий)

живое участие — vif intérêt

живые отклики — de larges échos

живой ум — esprit éveillé

4) (остро переживаемый) vif

живое воспоминание — vif souvenir

живая обида — offense cinglante

••

живая природа — règne animal et végétal; vie f organique

живая изгородь — haie (придых.) vive

живые цветы — fleurs naturelles

живой уголок (в школе) — coin m des animaux et des plantes

живой портрет — portrait vivant

он совсем живой (о портрете) — on le dirait vivant

живая рана — plaie vive, blessure ouverte

живое мясо — chair vive

живая связь — relations directes

живой язык — langue vivante (на котором ещё говорят); langue vive (о стиле)

живые картины — tableaux vivants

живая вода — eau vive

живой вес — poids vif

живая сила — force vive

в порядке живой очереди — à la queue

на живую руку разг. — à la hâte (придых.)

на живую нитку — à grands points, à la va-vite

задеть за живое кого-либо — piquer qn au vif

резать по живому месту разг. — trancher dans le vif

ни жив ни мёртв — plus mort que vif

ни (одной) живой души — pas une âme vivante, il n'y a âme qui vive; pas un chat (fam)

живого места нет разг. — ne pas avoir un endroit intact

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

живой



Перевод:

1) тири, джанлы, сагъ

живая рыба - джанлы (тири) балыкъ

остаться в живых - сагъ къалмакъ

2) (оживленный, деятельный) джанлы, арекетчен, тири, фааль; чевик (подвижный), къызгъын

живой ребёнок - джанлы (чевик) бала

принимать живое участие - фааль суретте иштирак этмек

3) (подлинный, реальный) акъикъий, керчек, джанлы

живой пример - джанлы мисаль

4) (выразительный) маналы, тесирли, ифадели, джанлы

живая природа - джанлы табиат

живая рана - ачыкъ (тазе) яра

живая действительность - акъикъат, аят

живые цветы - тазе чичеклер

ни одной живой души - кимсе ёкъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

живой



Перевод:

1) tiri, canlı, sağ

живая рыба - canlı (tiri) balıq

остаться в живых - sağ qalmaq

2) (оживленный, деятельный) canlı, areketçen, tiri, faal; çevik (подвижный), qızğın

живой ребёнок - canlı (çevik) bala

принимать живое участие - faal sürette iştirak etmek

3) (подлинный, реальный) aqiqiy, kerçek, canlı

живой пример - canlı misal

4) (выразительный) manalı, tesirli, ifadeli, canlı

живая природа - canlı tabiat

живая рана - açıq (taze) yara

живая действительность - aqiqat, ayat

живые цветы - taze çiçekler

ни одной живой души - kimse yoq

Русско-крымскотатарский словарь

живой



Перевод:

1) тири, джанлы, сагъ

живая рыба — джанлы (тири) балыкъ

остаться в живых — сагъ къалмакъ

2) (оживленный, деятельный) джанлы, арекетчен, тири, фааль; чевик (подвижный), къызгъын

живой ребёнок — джанлы (чевик) бала

принимать живое участие — фааль суретте иштирак этмек

3) (подлинный, реальный) акъикъий, керчек, джанлы

живой пример — джанлы мисаль

4) (выразительный) маналы, тесирли, ифадели, джанлы

••

живая природа — джанлы табиат

живая рана — ачыкъ(тазе) яра

живая действительность — акъикъат, аят

живые цветы — тазе чечеклер

ни одной живой души — кимсе ёкъ

Краткий русско-испанский словарь

живой



Перевод:

прил.

1) vivo

живой и здоровый — sano y salvo

пока я жив — mientras viva, mientras esté vivo

ни жив ни мертв — más muerto que vivo; ni vivo ni muerto

быть живым человеком — ser una persona de carne y hueso

остаться в живых — quedarse con vida

застать кого-либо в живых — llegar a ver a alguien vivo, encontrar a alguien vivo

вечно живой — eternamente vivo

все живое — todo lo vivo

живая стена перен. — muro humano

живая очередь — cola f (de personas)

живая природа — naturaleza viva

живые цветы — flores vivas (naturales)

живая изгородь — seto vivo

2) (подвижный) vivo, animado; despierto (бойкий)

живой ребенок — niño vivo (despierto)

живой взгляд — mirada viva

3) (деятельно проявляющийся) vivo, activo

живой ум — inteligencia viva (despierta)

живой интерес — interés vivo

живое участие — participación activa

живые отклики — ecos (comentarios) vivos

живое дело — quehacer cotidiano

4) (выразительный) vivo, expresivo

живой стиль — estilo vivo

живое изображение — representación viva

живой пример — un vivo ejemplo

- живая рана- живая связь- живого слова не услышишь

••

живы будем - не помрем погов. ≈≈ saldremos sanos y salvos

живая вода (в сказках) — agua viva

живая сила — fuerza viva

живого места нет — no hay (no queda) un lugar sano

живой вес — peso en vivo (en pie)

живой портрет — retrato vivo

живой уголок (в школе и т.п.) — rincón zoológico

живой язык — lengua viva

живые картины — cuadros vivos

задеть (затронуть) за живое — tocar a lo vivo (en lo vivo)

на живую нитку разг. — a toda prisa; a punto largo, con descuido

ни жив, ни мертв — más vivo que muerto

ни живой души — ni un alma

резать по живому — cortar por lo sano

шить на живую нитку — hilvanar vt

Русско-монгольский словарь

живой



Перевод:

амьд

Русско-польский словарь

живой



Перевод:

Ihoży (przym.)IIjaskrawy (przym.)IIIjasny (przym.)IVrześki (przym.)Vskoczny (przym.)VIżwawy (przym.)VIIżywy (przym.)
Универсальный русско-польский словарь

живой



Перевод:

Rzeczownik

живой m

żywy

Przymiotnik

живой

żywy

mieszkalny

ruchliwy

Русско-чувашский словарь

живой



Перевод:

прил., живо нареч.1. (ант. мӗртвый) чӗ рӗ, пурӑнакан; живая рыба чӗ рӗ пулӑ (ишме пӑрахманни); живое существо чӗр чун, чӗ рӗ янавар; дедушка ещӗ жив асатте пурӑнатьха2. (син. бойкий, энергичный; ант. вялый) чӗ рӗ, йӳ рӗк, йӑ рӑ, ҫйвӗч, шухӑ; живой парень шӳхӑ каччӑ; живо вскочить с места йӑ пӑряпӑр сиксе тар3. (син. выразительный; ант. скучный) илемлӗ, вйчкӗн; книга написана живым языком кӗнекене вйчкӗн чӗлхепе ҫырнӑ ♦ живая природа чӗрӗ ҫут ҫанталӑк (чӗр чунсем, ӳсентӑрансем); живое дело кӑ сӑк ӗҫ; живой вес чӗ рӗ виҫе (вылъйха пусиччен турттарнй); живая очередь чӗрӗ черет (малтан ҫырса йӗркелеменни); живого места нет чӗрӗ вырӑн та юлман (сам., хененипе); задело за живое чуна пырса тйврӗ; на живую руку васкаварлӑ, хӑ ппӑлхаппӑл; остаться в живых чӗрӗ юл, ҫӑлӑнса юл; живой пример героизма паттӑрлӑхӑн курӑмлӑ тӗслӗхӗ
Русско-персидский словарь

живой



Перевод:

زنده ؛ زنده دل ؛ چابک ؛ صميمانه ، گرم

Русско-норвежский словарь общей лексики

живой



Перевод:

levende; kvikk

Русско-сербский словарь

живой



Перевод:

живо́й

1) жив

2) живахан, активан, немиран

3) животворан

оста́ться в живы́х — остати у животу

заде́ть за живо́е — дирнути у живац

сде́лать на живу́ю ни́тку (ру́ку) — урадити површно, на брзу руку

живой ребёнок — несташко

жив-здоров — жив и здрав

жива́я рана — жива(отворена) рана

живо́й язык — живи језик

на нём живо́го ме́ста не оста́лось — пребили су га на мртво име

Русский-суахили словарь

живой



Перевод:

живо́й

1) (подвижный, бодрый) -changamfu, -epesi;

живо́й челове́к — mtukutu (wa-);живы́е цвета́ — rangi kali мн.

2) (одушевлённый) hai, -enye roho;

живо́й приме́р — mfano hai (mi-)

Русско-татарский словарь

живой



Перевод:

-ая

-ое

1.тере, исән, исән-сау; живая рыба тере балык; остаться в живых исән калу 2.җанлы, чын, табигый; ж. пример героизма геройлыкның җанлы мисалы 3.җанлы; ж. беседа җанлы әңгәмә; ж. воспоминание җанлы истәлек 4.теремек, елгыр, хәрәкәтчән; ж. ребенок теремек бала; ж. глаза теремек күзләр △ ж. вода тере су (әкиятләрдә); ж. изгородь тере койма (үсемлек койма); ж. очередь тере чират (язудагы түгел); ж. природа тере табигать (хайваннар һәм үсемлекләр); ж. рана ачык яра; ж. сила җанлы көчләр (кешеләр, эш хайваннары); ж. вес тереләтә авырлык; ж. инвентарь эш терлеге; ж. цветы тере чәчәкләр; жив-здоров исән-сау, исән-аман; живого места нет (не осталось) исән җире калмаган; задеть (забрать, затронуть) за ж. авырткан җиргә (ярага) кагылу; на ж. нитку ашыгып, аннан-моннан типчеп; ни жив ни мёртв ни үле, ни тере; ни ж. души җан әсәре юк, этле җан да юк

Русско-таджикский словарь

живой



Перевод:

живой

ҳақиқӣ, воқеӣ, амалӣ, муҳим

живой

зинда

живой

фаъолона, гарм, гарму ҷӯшон

живой

зинда, барҳаёт

Русско-немецкий словарь

живой



Перевод:

1) Lebe-, lebend, lebendig

живые существа — Lebewesen pl

живая рыба — lebende Fische

его родители еще живы — seine Eltern leben noch

остаться в живых — am Leben bleiben vi (s)

2)

живые цветы — echte Blumen

живая изгородь — Hecke f

3) (активно проявляющийся; оживленный) lebhaft, rege

живая фантазия — rege {lebhafte} Phantasie

живой ребенок — lebhaftes Kind

Русско-узбекский словарь Михайлина

живой



Перевод:

barhayot, jonli, tirik

Большой русско-итальянский словарь

живой



Перевод:

I прил.

1) vivo, vivente

живое существо — essere vivente

старик ещё жив — il vecchio è ancora vivo

память о нём ещё жива — il ricordo di lui è ancora vivo

2) (деятельный) vivo, dinamico, attivo

живой ребёнок — un bambino vivace

3) (занимательный, выразительный) vivo, brillante

4) полн. ф. (реальный, жизненный) vivo, vitale

живое начинание — iniziativa ricca di sviluppi

5) (интенсивно проявляющийся) vivo, intenso, vivido

живое воспоминание — un vivo / vivido ricordo

живой ум — vivida intelligenza

6) кратк. ф. (связанный, основанный на чём-л.) che vive di qc, qd, che si nutre di qc

жив надеждой — (lui) vive di speranza

она жива только детьми — lei vive solo per i figli

••

живой язык — lingua viva

принять живое участие — prendere viva parte

жив-здоров разг. — vivo e vegeto; sano e salvo

живая сила спец. — forza viva

живые деньги — contanti m pl

живой вес спец. — peso vivo

живого места нет / не осталось — e tutto una piaga

Жив, курилка! — La malerba non muore mai! Toh, chi si vede!

ни жив ни мёртв разг. — mezzo morto, piu morto che vivo

съесть живым — scuoiare vivo

II м.

vivo

живые и мёртвые — i morti e i vivi

••

остаться в живых — restare vivo; scampare vi (e)

в живых нет кого-л. — non e piu tra i vivi

Большой русско-чешский словарь

живой



Перевод:

oživený

Русско-чешский словарь

живой



Перевод:

vitální, živ, živý, životný, životný, živý, bystrý, jiskrný
Большой русско-украинский словарь

живой



Перевод:

прилаг.

Краткая форма: жив

1. такой, который живет, обладает жизньюживий2. подвижный, бойкий, деятельный, интенсивно проявляющийсяжвавийживий

¤ остаться в живых -- залишитися в живих (живим)

¤ живая изгородь -- живопліт (-плоту)

¤ живая очередь -- жива черга

¤ живой вес -- жива вага

¤ живой укор -- живий докір -кору

¤ живое дитя -- жвава дитина

¤ живая торговля -- жвава торгівля

¤ живой ум -- жвавий розум


2020 Classes.Wiki