1) кечме, кечюв, кечиш, юрюш
переход через горы - дагълардан кечме
2) (место) кечит (ери)
ПЕРЕХОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕХОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1) keçme, keçüv, keçiş, yürüş
переход через горы - dağlardan keçme
2) (место) keçit (yeri)
1) кечме, кечиш, юрюш
переход через горы — дагълардан кечме
2) (место) кечит (ери)
(в разн. знач.) passage, transition; (из одного состояния в другое тж.) change; (действие тж.) crossing; воен. (day's) march
в двух переходах от города — two days' march from the town
пешеходный переход — pedestrian crossing (of a street)
подземный переход — pedestrian subway
при переходе через реку — while crossing the river
переход количества в качество — transition from quantity to quality
быстрый переход от тепла к холоду — rapid transition from heat to cold
переход в другую веру — conversion to another faith
• переход через Альпы - transitus Alpium;
• пешеходный переход - transitus (us) peditum;
в разн. знач. пераход, -ду муж.
переход через горы — пераход цераз горы
переход в наступление — пераход у наступленне
в двух переходах от крепости — у двух пераходах ад крэпасці
пойти по переходам — пайсці па пераходах
переход количества в качество — пераход колькасці ў якасць
1) (процесс) пераход, -ду2) (сооружение, часть устройства) пераход, -да- переход в изотропное состояние- переход в основное состояние- переход в сверхпроводящее состояние- переход в состояние расплава- переход высокотемпературный сверхпроводящий- переход двухфотонный- переход из соизмеримой фазы в несоизмеримую- переход коаксиально-волноводный- переход коллекторный пряморасположенный- переход магниторазрешённый- переход математический- переход между режимами- переход между уровнями- переход междузонный прямой- переход обратный- переход от ветви к ветви- переход от решётки к континууму- переход предельный- переход прямой- переход разрешённый- переход сверхпроводящий- переход связанно-свободный- переход сегнетоэлектрический фазовый- переход структурный фазовый- переход управляемый- переход фазовый- переход электромагнитный- переход электронно-колебательный
м
1. (действие) прям., трен. τό πέρασμα:
\~ через реку ὁ διάπλους ποταμοῦ· \~ количества в качество τό πέρασμα τής ποσότητας σέ ποιότητα·
2. (место) ἡ δίοδος, τό πέρασμα:
крытый \~ ἡ στοά·
3. воен. ἡ πορεία:
дневной \~ ἡ πορεία μιᾶς ήμέρας.
• átjárás
• átkelés
• átmenet
• к чему-либоáttérés vmire
• место для \~аátkelőhely
• на чью-то сторонуátallás
м.
1. (действие) өтүү, ашып өтүү;
переход власти в руки трудящихся бийликтин эмгекчилердин колуна өтүшү;
переход от социализма к коммунизму социализмден коммунизмге өтүү;
2. (место для переправы) өтмө, өткөөл, өтүүчү орун, көпүрө;
3. воен. переход (бир суткада басып өтүүгө мүмкүн болгон аралык);
войска остановились в двух переходах от крепости крепостко (сепилге) эки переход калган жерге келип войсколор токтошту;
4. (при постепенном изменении) өтүш, айланыш, акырындап өтүш;
переход подгорной равнины в степь тоонун жанындагы жайыктын акырындык менен талаага айланышы;
5. (коридор, галерея и т.п.) кошуучу коридор, галерея;
переход количества в качество филос. сандын сапатка өтүшү.
м.
1) (действие) passage m; trajet m, traversée f (морем)
при переходе чего-либо — en traversant qch; au passage de
при переходе через реку — en passant (или en traversant) la rivière
2) (место для перехода) passage m; passage clouté (или protégé) (на улице)
подземный переход — passage souterrain
3) перен. passage m, transition {trɑ̃zi-} f
переход количества в качество — transition de la quantité à la qualité
4) воен. marche f, étape (journalière)
на расстоянии одного перехода — à une journée de marche
5) (красок и т.п.) gradation f
••
переход в другую веру — conversion f
pāreja, pāriešana, pārnākšana; pārgājiens; viena pārgājiena attālums, vienas dienas gājiena attālums; pārejas vieta, pāreja; eja; pāreja
м.
1) (действие) paso m, tránsito m, pasaje m, trayecto m; travesía f (морем)
при переходе через реку — al atravesar el río
2) (расстояние) jornada f; marcha f (тж. воен.)
суточный переход — jornada f
в двух переходах от города — a dos jornadas de marcha de la ciudad
3) (место для перехода) paso m, pasaje m; paso de peatones (на улице), pasadizo m
крытый переход — pasaje cubierto
4) перен. paso m, transición f, gradación f (постепенный)
переход количества в качество — transformación de la cantidad en calidad
переход в другую веру — conversión f
переход под юрисдикцию — paso a la jurisdicción, cambio de jurisdicción
Rzeczownik
переход m
przejście n
Militarny przemarsz m
przejście, przechodzenie;zamienianie się, przekształcanie się;przenoszenie się, przejście;przejmowanie;odcinek marszowy (dzienny);przebyta, pokonana droga;
1) прелаз
2) пут, марш
3) пролаз, ходник
два перехо́да — два дана марша
kivuko (vi-), mpito (mi-), mtatago (mi-), kivukio {kwa watembeaji wa miguu} (vi-)
м 1.см. перейти 2.кичү, (аркылы) чыгу юлы; подземный п. җир асты юлы 3.аралык (ике бинаны тоташтыра торган) 4.бер көнлек юл (ара) (җәяүлегә); в двух переходах от города шәһәрдән ике көнлек юл ераклыгы
м.
(употр. в сочетаниях)
подземный (пешеходный) переход — Fußgängerunterführung f, Fußgängertunnel m
(передача имущества, права; власти, полномочий) passaggio, devoluzione, trapasso
м.
1) (действие) passaggio m, trapasso m; (изменение) transizione f, trasformazione f
2) (место) passaggio m
3) электрон. giunzione f
4) суд. (at)traversata f
•
- адиабатический переход- переход база - коллектор- переход база - эмиттер- безусловный переход- безызлучательный переход- переход беспорядок - порядок- волноводно-коаксиальный переход- волноводный переход- переход в основное состояние- вплавленный переход- переход в стеклообразное состояние- переход второго рода- вынужденный переход- выращенный переход- вырожденный переход- германиевый переход- дипольный переход- диффузионный переход- дырочно-дырочный переход- запрещённый переход- захватный переход- излучательный переход- переход из одного состояния в другое- переход из одной категории в другую- изомерный переход- индуцированный переход- каскадный переход- квадрупольный переход- квантовый переход- коаксиально-волноводный переход- коллектор - база переход- коллекторный переход- конверсионный переход- лазерный переход- легированный переход- мостовой переход- переход на холостой ход- необратимый переход- неоднородный переход- однородный переход- переход Оже- переход первого рода- пешеходный переход- плавный переход- поверхностно-барьерный переход- подземный переход- полупроводниковый переход- переход порядок - беспорядок- пространственный переход- прямой переход- радиационный переход- разрешённый переход- резкий переход- резонансный переход- сверхпроводящий переход- сплавной переход- спонтанный переход- тонкоплёночный переход- туннельный переход- условный переход- переход типа p-n- фазовый переход- электрический переход- электронно-дырочный переход- электронно-электронный переход- электронный переход- переход эмиттер - база- эмиттерный переход- эпитаксиальный переход- ядерный переход
м.
1) (действие) passaggio, trasferimento, trapasso, transizione f; trasformazione f (изменение)
переход в наступление — passaggio all'offensiva {all'attacco}
переход границы — passaggio di frontiera; sconfinamento m (нарушение)
переход на чью-л. сторону — passaggio dalla parte di qd
2) (расстояние) giornata di marcia f
дневной / суточный переход — marcia / tappa di giorno
3) (место) passaggio, passo; guado m (брод); corridoio (коридор)
подземный переход — sottopassaggio
пешеходный переход — attraversamento pedonale, strisce (pedonali); zebre f pl разг.
м
marcha f; passagem f; travessia f; (расстояние) (dia de) marcha f; caminhada f; (место перехода) passagem f; (в здании) passadiço m; прн passagem f; (постепенный) transição f; (в другую веру) conversão f
¤ подземный переход -- підземний перехід
¤ переход на другую работу -- перехід на іншу роботу
астр., матем., техн., физ.
перехід, -ходу
- безрадиационный переход- безусловный переход- безызлучательный переход- вспомогательный переход- вынужденный переход- дипольный переход- запрещённый переход- изомерный переход- интеркомбинационный переход- каскадный переход- квантовый переход- мгновенный переход- мостовой переход- непрерывный переход- переход к пределу- переход по счётчику- переход с возвратом- пешеходный переход- плавный переход- простой переход- разрешённый переход- раструбный переход- спонтанный переход- самопроизвольный переход- свободно-связанный переход- скачкообразный переход- сложный переход- смешанный переход- ступенчатый переход- тоннельный переход- туннельный переход- условный переход
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor