ЛИЦЕМЕРНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
даёт Вам это право. Церковь лицемерно | vám dává právo, církev pokrytecky |
звучит лицемерно | znít pokrytecky |
лицемерно | pokrytec |
лицемерно | pokrytecké |
лицемерно | pokrytecky |
лицемерно закрывает | pokrytecky zavírá |
лицемерно закрывает на это | pokrytecky zavírá |
лицемерно закрывает на это глаза | pokrytecky zavírá oči |
немного лицемерно | trochu pokrytecké |
право. Церковь лицемерно | právo, církev pokrytecky |
право. Церковь лицемерно закрывает | právo, církev pokrytecky zavírá |
право. Церковь лицемерно закрывает на это | právo, církev pokrytecky zavírá |
так лицемерно | tak pokrytecké |
Церковь лицемерно | církev pokrytecky |
Церковь лицемерно закрывает | církev pokrytecky zavírá |
ЛИЦЕМЕРНО - больше примеров перевода
ЛИЦЕМЕРНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Закон даёт Вам это право. Церковь лицемерно закрывает на это глаза. | Zákon vám dává právo, církev pokrytecky zavírá oči. |
- Она бл*. - Лицемерно. | Pokrytec! |
Что делают? Лицемерно увлекают устриц за собой, ...чтобы потом безжалостно пожраты мириады беззащитных тварей. | Bojíme se, že na nás nějaká nehmotná postava ukáže a řekne: |
Думаю, это было бы лицемерно с моей стороны, преподобный. | To by ode mě bylo pokrytecké. |
Было немного лицемерно с твоей стороны заставлять меня избавиться от всех моих вещей. | Bylo to od tebe trochu pokrytecké donutit mě zbavit se všech těch věcí. |
Все ошибки, что я совершила, ты лицемерно осудил. | Na každý hřích, který jsem spáchala, jsi odpověděl s pokryteckým úsudkem. |
По-моему, это несколько лицемерно. | Dle mého to je trochu pokritecké. |
Ну, меня очень волнует спасение животных, но у меня самого их нет, так что, наверно это будет лицемерно, как и то,что у меня много друзей-геев. | No, jsem zastánce práv zvířat, Ale sama žádné nemám. Takže myslím, že jsem hypokrat, |
Это так лицемерно. | To je tak pokrytecké. |
Это бы, это... было просто лицемерно с моей стороны. | Myslím, že to by ze mě dělalo hypokrata. |
Что возможно звучит лицемерно, я знаю, но... Жми уже! | To by mohlo znít pokrytecky, vím, ale... mohl bys už letět? |
Если это не слишком лицемерно, то я присоединюсь к тебе. | Pokud to není příliš pokrytecké, myslím, že situace si zaslouží trochu šampaňského. - Pomůžu ti. |
Это как-то лицемерно, ты не находишь? | To je trochu pokrytecké, nemyslíš? Coopere, ona není připravená. |
Потому что я систематически игнорировал Угрозы безопасности, что управление слишком лицемерно, чтобы решиться? | Protože jsem systematicky eliminoval bezpečnostní hrozby, které si |
Немного лицемерно с твоей стороны было прочесть ему нотацию про месть, тебе не кажется? | Od tebe trochu svatouškovské poučovat ho o pomstě, nemyslíš? |