НАКАЧАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Накачать | Napumpovat |
накачать | zdrogovat |
накачать его | ho zdrogovat |
накачать? | zdrogovat? |
способ накачать | způsobů, jak dostat |
НАКАЧАТЬ - больше примеров перевода
НАКАЧАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кике, помоги мне накачать матрас. | Quique, pomoc mi s tou matrací. |
Так что найди анестезиолога, чтобы накачать его газом, и принеси мне последние снимки, потому что этим уже двое суток. | Takže sežeňte plynaře, ať připraví pacienta na operaci, a pak mi přineste nejnovější snímky. Ty, co jsme viděli, jsou starý. |
Накачать его успокоительным и через сорок восемь часов получить психа, который будет тебя преследовать в кошмарных снах? | Nacpi do něj antipsychotické chemikálie. A během 48 hodin budeš mít případ na který nebudeš moci zapomenout až do konce svého života. |
Накачать им снотворного газа, войти внутрь и посшибать кое-кому головы. | Napumpovat tam uspávací plyn, vlítnout tam a rozbít pár hlav. |
Она будет на нем, даже если мне придется накачать ее лекарствами и погрузить внутрь. | Bude tam, i kdybych ji musel omámit a protlačit skrz zavřené dveře. |
С таким же успехом можно накачать баки для топлива патокой. | To bychom pak mohli naplnit palivovou nádrž i melasou. |
Ну, я мог бы накачать его опять, ограничить его способности к сканированию. | Mohl bych ho nadrogovat a stlumit jeho schopnost skenovat. |
Меня хотели усыпить, накачать лекарствами... разве вы меня для этого спасли? | Chtěli mě nadopovat psychotropikama. Proto si mě zachránil? |
Разве Вы не можете его накачать торазином или доксепином? | Nemůžete ho nahodit torazinem nebo doxepinem? |
Нас могли накачать чем-нибудь, что не оставляет следов? | Nebyli jsme něčím omámení? |
- Эй, Джимми! Oпять хочешь меня накачать? | Hej Jimmy, pustíš mě dál ? |
Неужели вы позволите ему накачать меня наркотиками? Мы наоборот защищаем вас. | Oddrogujeme vás. |
Отличная идея: накачать наркотиками и похитить американского доктора. | Pojďte, panstvo. |
Мы должны накачать ее транквилизатором, чтобы она спала во время этого. | Musíme jí uspat, ať to zaspí. |
- Ваша мама попросила накачать вас... - Детским аспирином. | Pak vás tohle musí zajímat, protože já mám pořádný kecy. |