ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ


Перевод:


dostat povolení


Большой русско-чешский словарь



ПОЛУЧИТЬ ПРИБЫЛЬ

ПОЛУЧИТЬ С РОССИИ




ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ перевод и примеры


ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕПеревод и примеры использования - фразы
и получить разрешениеa získat povolení
и получить разрешение наa získat povolení k
и получить разрешение на эксгумациюa získat povolení k exhumaci
получить разрешениеpovolení
получить разрешениеto schválí
получить разрешениеzískat povolení
получить разрешение наzískat povolení k
получить разрешение на работу адвокатомzískáním právnické licence
получить разрешение на эксгумациюpovolení k exhumaci
получить разрешение на эксгумациюzískat povolení k exhumaci
получить разрешение отmít povolení od
получить разрешение отpovolení od
помочь вам получить разрешение на работу адвокатомpomoc se získáním právnické licence

ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ - больше примеров перевода

ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕПеревод и примеры использования - предложения
Могу я получить разрешение сопровождать Орфея домой?Mohu dostat povolení doprovodit Orfea do jeho domu?
Мне нужно срочно получить разрешение на эксгумацию!Potřebuji povolení k exhumaci!
Меня послали к вам, получить разрешение на эксгумацию.Přišel jsem požádat o povolení exhumaci.
Боюсь, что вы должны получить разрешение от лорда Саммерайсла.Obávám se, že musíte mít povolení od pána Summerisle.
Но он нужен нам, чтобы получить разрешение.Ale potřebujeme ho kvůli povolení od cenzury, ne?
Нужно получить разрешение.Musíš mít povolení.
Закон живых, требует сначала получить разрешение.Zákon živých po nás chce, abychom nejdříve žádali.
Я уверен, что смогу получить разрешение предоставить вам скидку завтра или когда захотите.Ne, jsem si jistý, že dostanu povolení nabídnout vám ji zítra nebo kdykoliv.
- Ей нужно сначала получить разрешение.- Nejdřív potřebuje souhlas.
Мне надо получить... Мне нужно получить разрешение у президента.Budu se muset domluvit s prezidentem.
- Мы должны получить разрешение у президента.- Musíme kontaktovat presidenta.
Я хочу получить разрешение на проверку их банковских счетов.Chci povolení zkontrolovat jim účty v bance.
Ну, в таком случае я хотел бы получить разрешение работать с ним... научить его менять форму.V tom případě bych s ním rád spolupracoval, abych ho naučil jak se měnit.
Можем сделать, как в том фильме с Энди Макдауэл и Жераром Депардье -- где они поженились, чтобы он мог получить разрешение на работу в Америке.Tuhle věc, bychom mohli udělat stejně jako v tom filmu s Andie MacDowell a Gérardem Depardieu,.. kde se vezmou, aby dostal natrvalo v Americe práci.
Черт. Но прежде, мне нужно получить разрешение.Ale nejdříve potřebuji povolení.


Перевод слов, содержащих ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ, с русского языка на чешский язык


Перевод ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ с русского языка на разные языки

Русско-шведский словарь

получить разрешение



Перевод:

{få:r}

1. får

får jag stiga in?--можно войти?

Русско-латышский словарь

получить разрешение



Перевод:

dabūt atļauju

Русско-итальянский экономический словарь

получить разрешение



Перевод:

ottenere il permesso


2020 Classes.Wiki