ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
за предостережение | za upozornění |
как предостережение | jako varování |
предостережение | varování |
предостережение | varovný příběh |
предостережение о | varování ohledně |
предостережение? | varování? |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ - больше примеров перевода
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это было предостережение? | To jsou moje práva? |
Важнейшее предостережение: не вступать в разговоры с демоном. | Vzásaděje důležité vyvarovatse rozhovorů s duchem. |
Предостережение, хозяин. | Opatrně, pane! |
Предостережение. | Varování. |
Мне было позволено сообщить вам это предостережение. | Dovolili mi, abych vás varoval. |
Нам дана новая аренда и предостережение от хозяина. | Od majitele jsme dostali prodlouženou lhůtu a varování. |
Могу ли я прежде всего сделать предостережение тем семьям... которые планируют взять с собой в отпуск что-нибудь из поэзии? | Můžu nejprve vznést varování každé rodině, která si plánuje vzít poezii s sebou na prázdiny? |
- И это предостережение...? | –A to varování je? |
Звучит как предостережение. | To zní jako varování. |
Да. Как предостережение. | Jo, jako varování. |
Его руки и ноги были отправлены в разные стороны Британии, как предостережение. | Jeho ruce a nohy poslali do všech čtyř koutů Británie jako varování. |
Одно предостережение: | Jedno varování: |
И в каждом рапорте - предостережение: | U každé zprávy je varování: |
Предостережение... насчет вашего парового механизма. | Varování... ohledně vašeho parního stroje. |
Прими к сведению это доброе предостережение ибо если ты откажешься от нашей помощи нам придется сдать тебя мирским властям. | Dbej na toto vlídné pokárání, a pokud budeš i nadále odmítat naši pomoc, nebudeme mít jinou možnost, než tě zanechat světským silám. |