УМЫВАТЬ РУКИ ← |
→ УМЫВАЮ |
УМЫВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УМЫВАТЬСЯ фразы на русском языке | УМЫВАТЬСЯ фразы на чешском языке |
УМЫВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УМЫВАТЬСЯ предложения на русском языке | УМЫВАТЬСЯ предложения на чешском языке |
A ты разве не идешь умываться? | Nuže. Ty se neumyješ? |
А ну, пора умываться и в школу. | Jdeme, musíte se umít, jdete do školy. |
Говорю вам: за 200 лет мне до смерти надоело умываться. | Mám už dost 200 let umývání nádobí. |
Мы, Г ай Цезарь Калигула, объявляем 1 месяц всенародного траура по поводу кончины нашей любимой сестры Друзиллы. В течение которого запрещается смеяться, умываться и иметь половые сношения. | My, Gaius César Caligula, vyhlašujeme jeden měsíc veřejného smutku pro smrt naší milované sestry Drusilly v průběhu kterého je zákaz smíchu, umývání a také pohlavního styku. |
– Ходила умываться. | - Myla jsem se. |
Пора идти наверх умываться. | Je čas, aby ses šla nahoru umýt. |
Время чистить зубы, умываться... и читать молитву. | Vyčistíme si zoubky, umejeme se a půjdeme hajat. |
Я в доме хозяин, а не тетя Уэнди! Когда ваша очередь идти умываться, дайте ей команду: | Když jste na øadì s koupelnou, tak tetì øeknìte, aby odtamtud laskavì vypadla! |
И иди к насосу умываться. | Běž, však si poradíš. Pak se dojdi umejt k pumpě. |
Кто проплыл, идёт умываться и на завтрак! | Kdo bude hotov, může jít na snídani. |
Ромаев, умываться... - Титулярный советник Фандорин. | - Titulární poradce Fandorin. |
Ты умываться учился на этой кухне! | V té kuchyni si se naučil chodit na záchod. |
Но сам ведь говорил, что бабушка мочой советовала умываться. | Teď jsi vyprávěl, že ti říkala, jak dělá moč kůži dobře! |
Пора умываться. | Hodina na čištění. |
Мама, процедуры закончились 20 минут назад Зачем тебе надо умываться здесь? | Mami, středisko máš 20 minut odtud. Proč se myješ tady? |