ВОЕННОПЛЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Военнопленный | Válečný zajatec |
военнопленный | zajatec |
Он военнопленный | Je to válečný zajatec |
ВОЕННОПЛЕННЫЙ - больше примеров перевода
ВОЕННОПЛЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он же военнопленный,.. | Je to válečný zajatec. |
Господин Обренович, не забывайте, что вы - военнопленный! | Pane Obrenoviči, vy zapomínáte, že jste zajatec. |
Мистер Мёрдок, Стрекоза докладывает, что вместе с Рэмбо, похоже, американский военнопленный! | Vážka hlásí, že pozemní tým má s sebou amerického zajatce. |
Военнопленный 24601... | Zajatec 24 610. |
Он был бы задержан как военнопленный | Byli by zajati. |
И проведете войну, уютно отдыхая как военнопленный Звездного Флота, в то время как ваши бойцы разлагаются на этой планете. | A zbytek války pohodlně strávíte v zajateckém táboře Flotily, zatímco těla vašich muži budou hnít na téhle planetě. |
Он военнопленный, Рэйбен. | - Je to válečný zajatec, Reibene. |
Как военнопленный, ты должен вернуться в Лист вместе с нами | Jako válečný zajatec se vrátíš s námi do Listové. |
Запросите Женевскую комиссию, существует ли такой военнопленный. Если да, свяжитесь с его полком. | Ověřte u ženevských válečných zajatců, jestli někdo takový skutečně existuje. |
Он военнопленный, а не гражданское лицо. | Je to zajatej voják není to civilní rukojmí. |
И как военнопленный, он может рассчитывать на спасательную операцию армии США. | A protože je zajatec,tak na jeho záchraně intenzivně pracujou celí ozbrojený síly |
Он военнопленный. | Takže je to zajatec. |
Решили поиграть в доктора? Военнопленный! | Přišel jsi si hrát na doktora? |
- В следующий раз у тебя будет военнопленный! | Příště budeš mít Caf-POW! |
Он американский военнопленный в первой войне в Заливе, важно то, что он использует ту же манеру речи в своем признании, что и ваша дочь. | Je americký válečný zajatec z první války v zálivu. ale co je důležité, používá stejný vzorec řeči, jaký používá vaše dcera. |