ЁЖ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ёж | ježek |
Ёж-5 | Bodlák 5 Věži |
Морской ёж | Mořský ježek |
морской еж в | mořský ježek |
я - Ёж-5 | Bodlák 5 Věži |
ЁЖ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да, он утыкан иглами, как морской еж. | Ano. Celé tělo má poseto harpunami, muži. |
Нет, они говорили: "Как же вкусен был этот колючий еж, мистер Сидящий Бык". | To ne, říkali: "Ham, jaký to výtečný ježek, paní Sedící Býková. |
Паламарианский морской еж в соте из чеснока и лунной травы. | Palamarijský mořský ježek s pažitkou lehce potřený česnekem. |
- Морской ёж. | - Mořskýho ježka. |
А в "Суши Люкс" есть морской ёж? | A meloun! |
О, человек-еж. | - Bože, ježkovitý muž. - Audi. Tamhle je. |
Человек-еж ответил верно. | Výborně Ježku. |
Молодец, человек-еж. | Všechny Audi... kde jsou? Všechny se usadily tady. |
Просто иди и еж свое мороженное. | - Běž na zmrzlinu. |
Ах, вымерший морской еж - микрастер... | Mé řemeslo. |
Гдe мoй ёж? | Kde je můj míček? |
Ты же морской еж. Ты не позволишь никому себя трогать. | Jsi jako mořský ježek, nenecháš na sebe od nikoho máknout. |
Тебе понравится морской еж. | Mořské ježky si zamiluješ. |
Я думаю,это морской еж в музыке. | - Myslím, že je to mořský ježek hudby. |
Да. Значит ты как ..морской еж. | Takže ty jsi něco jako mořsý ježek? |