ЗАКОНОМЕРНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАКОНОМЕРНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Закономерно, что мой брат подвергается агрессии. | Takže dá rozum, že je můj bratr neustále napadán. |
Напротив, это закономерно. | Naopak. |
Нет, всё закономерно. Его нервная система подверглась сильному напряжению. | Jeho nervy dostaly pěkně zabrat. |
Ќо это же закономерно. | Jak to sakra poznáte? |
Хотя и закономерно. | Alespoň jsem zásadový. |
Это закономерно. | Nemělo to tak být. |
- Это закономерно. | - Je legitimní. |
Она поймет, это закономерно. | Ale co, ona to pochopí. Je v pohodě. |
Закономерно. | To je super. |
- Закономерно. | -Jasně. Ano. |
Полагаю, это закономерно, что снова вместе нас сводит версия нашего сына. | Asi je to vhodné... že nás dá dohromady další verze našeho syna. |
Всё закономерно. | Obecka dává dokonalý smysl. |
Но вполне закономерно. | - Ale žádné překvapení. |
Закономерно, что ты на стороне сбежавшего подозреваемого. | Myslela jsem si, že budeš stranit prchající podezřelé. |
— Я хочу что-нибудь почувствовать, — Да, знаешь, это... это закономерно. | - Chci něco cítit, cokoliv. |