ЗАТЯНУТЬ перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАТЯНУТЬ


Перевод:


utáhnout


Большой русско-чешский словарь



ЗАТЯНУТЫЙ ТОРМОЗ

ЗАТЯНУТЬ ДО ОТКАЗА




ЗАТЯНУТЬ перевод и примеры


ЗАТЯНУТЬПеревод и примеры использования - фразы
будет сложнее затянутьMusíte
будет сложнее затянуть меня на дноMusíte se snažit víc
затянутьprotáhnout
затянутьutáhnout
затянуть болтыmatici
затянуть поясаutáhnout opasky
затянуть процессsoud
немного затянутьtrochu utáhnout
немного затянуть поясаtrochu utáhnout opasky

ЗАТЯНУТЬ - больше примеров перевода

ЗАТЯНУТЬПеревод и примеры использования - предложения
А пояс зимой придётся затянуть потуже.Opasky budou letos trochu utažené.
Но ясно, что расстроенное дело Уже не может поясом правленья Он затянуть.Buď jak buď, už není s to svou mysl opásat sebekázní.
Можно его целиком обернуть, сверху затянуть лентой, а потом...Můžu ho celé zabandážovat, olepit náplastí a...
Это только что пришло по красной линии. Я собираюсь выполнить приказ и затянуть ремни на этой базе.Mám rozkaz uzavřít tuto základnu, a to neprodyšně.
Ты ведь можешь затянуть потуже.Můžeš mě dusit silněji.
Не дай трясине затянуть тебя.Nesmíš se smutkem nechat přemoct!
Я тебе говорила затянуть потуже?Říkala jsem ti, udělej to těsnější.
Кажется, пора затянуть гайки с доктором. Да, сэр.Možná je na čase našeho doktora trochu skřípnout.
Вас тоже может затянуть.- Příliš riskantní.
Вы помните, как я пыталась помочь вам затянуть ремень?Pamatujete si, jak jsem se vám snažila pomoct s pásem?
Нам предстояло потуже затянуть пояса оплачивая кредитки Но у нас было будущее И я стал строить домMuseli jsme šetřit, aby bylo na splátky, ale byla to naše budoucnost, a já jsem stavěl dům.
А еще дольше затянуть разговор ты не могла?Nemohla jsi udržovat konverzaci déle?
- Я надеялся затянуть его подольше.- Rád bych ho trochu prodloužil.
Я не сомневаюсь, что ваши эксперты могут фальсифицировать любые данные, дабы затянуть судебный процесс.Jsem si jistá, že vaši experti jsou schopni vytvořit jakýkoliv důkaz, aby zamotali případ.
- Это может тебя затянуть, понимаешь.- Tyhle věci tě mohou ovládnout, víš?

ЗАТЯНУТЬ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

затянуть



Перевод:

zatáhnout, zavléci, zavléknout, zavlíknout, utáhnout

Перевод слов, содержащих ЗАТЯНУТЬ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

затянуть до отказа


Перевод:

dotáhnout (šroub)

затянуть узел


Перевод:

zadrhnout uzel

затянуть урок


Перевод:

přetáhnout hodinu

затянуться


Перевод:

upnout se

затянуться тучами


Перевод:

zakabonit se


Русско-чешский словарь

затянуть (узел)


Перевод:

zdrhnout

затянуться


Перевод:

zadrhnout se, zavřít se, upnout se

затянуться тучами


Перевод:

zamračit se, zatáhnout se, zakabonit se

Перевод ЗАТЯНУТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

затянуть



Перевод:

1. сов. см. затягивать I, II

2. сов. см. затягивать I, II

Русско-армянский словарь

затянуть



Перевод:

{V}

պրկել

Русско-белорусский словарь 1

затянуть



Перевод:

совер. в разн. знач. зацягнуць

затянуть в трясину — зацягнуць у дрыгву

небо затянуло тучами — неба зацягнула хмарамі

затянуть дело — зацягнуць справу

затянуть песню — зацягнуць песню

Русско-белорусский словарь 2

затянуть



Перевод:

задаўніць; засмужыць; зацягнуць

- затянуть мглою

Русско-новогреческий словарь

затянуть



Перевод:

затяну||ть

сов см. затягивать· рану \~ло безл ἡ πληγή ἐπουλώθηκε, ἡ πληγή ἔκλεισε.

Русско-венгерский словарь

затянуть



Перевод:

времяhúzni

Русско-казахский словарь

затянуть



Перевод:

1. что (стянуть) шалу, тартып байлау;- затянуть петлю ілмекті тарту, ілмектеп байлау;2. кого (засосать) тартып әкету, батырып әкету;- лошадь затянуло в трясину атты ми тартып әкетті;3. кого разг. (завлечь) тарту;- приятели затянули его к себе достары оны өздеріне тартып әкетті;4. что (закрыть) қаптау;- небо затянуло тучами аспанды бұлт қаптады;5. безл. (зажить) тартылу, біту, бітелу;- рану затянуло жара бітті;- жара тартылды;6. (задержать, замедлить) созу;- затянуть дело істі созу;7. что (запеть) ән салу;- затянуть песню шырқап ән салу
Русско-киргизский словарь

затянуть



Перевод:

сов.

1. что (туго стянуть) тартып байлоо, бек тартуу, таңуу;

затянуть узел түйүнчөктү бек тартып байлоо;

затянуть петлю илмекти бек тартуу;

2. кого-что соруу, соруп кетүү;

лошадь затянуло в трясину атты сормо соруп кетти;

3. кого, перен. (завлечь) ээликтирүү, желиктирүү;

приятели затянули его к себе аны достору ээликтирип үйлөрүнө алып кетишти;

4. что (покрыть) жаап калуу, каптап калуу, чүмкөө, бүркөө;

небо затянуло тучами асманды кара булут каптап каяды;

5. безл. перен. (о заживлении) бүтүү, айыгуу;

рану затянуло жара бүттү;

6. что, перен. (задержать, замедлить) токтотуу, кечиктирүү;

затянуть дело ишти кечиктирүү;

затянуть песню ыр ырдай баштоо.

Большой русско-французский словарь

затянуть



Перевод:

1) (туго стянуть) serrer vt

затянуть узел — nouer vt

затянуть ремень — se serrer la ceinture

2) (засосать) enliser vt

лошадь затянуло в болото — le cheval s'est embourbé dans un marais

3) (покрыть целиком) couvrir vt

небо затянуло — le ciel est couvert

пруд затянуло тиной — l'étang s'est envasé

4) безл. (о ране) перев. личн. формами от гл. se cicatriser

рану затянуло — la blessure s'est cicatrisée

5) (задержать, замедлить) traîner vt en longueur; faire traîner qch

затянуть с ответом — mettre du temps à répondre

••

затянуть песню — entonner une chanson

Русско-латышский словарь

затянуть



Перевод:

savilkt, aizvilkt; pārāk cieši pievilkt; ieraut {iekšā}, ievilkt {iekšā}; ievilināt, ievilkt; aizsegt, apklāt, pārklāt, aizklāt, aizvilkt; vilkt garumā, novilcināt; uzraut, uzsākt, uzņemt, uzvilkt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

затянуть



Перевод:

1) (покрыть чем-либо) усьтюне кечирмек, къапламакъ, созмакъ

2) (задерживать) кечиктирмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

затянуть



Перевод:

1) (покрыть чем-либо) üstüne keçirmek, qaplamaq, sozmaq

2) (задерживать) keçiktirmek

Русско-крымскотатарский словарь

затянуть



Перевод:

1) (покрывать чем-л.) устюне кечирмек; къапламакъ; созмакъ

2) (задерживать) кечиктирмек

Краткий русско-испанский словарь

затянуть



Перевод:

I сов., вин. п.

1) (туго стянуть) apretar (непр.) vt

затянуть узел — apretar el nudo

затянуть ремнем — apretar con la correa

2) (засосать - о болоте и т.п.) tragar vt

3) разг. (втянуть, вовлечь) meter vt, arrastrar vt

затянуть в спор — meter en una discusión

4) (покрыть, заволочь чем-либо) cubrir (непр.) vt (de)

тучи затянули небо — las nubes cubrieron el cielo

затянуть трибуну сукном — cubrir la tribuna con un paño

5) безл. (о ране) cicatrizar vt

рану затянуло — la herida se ha cicatrizado

6) разг. (задержать, замедлить) dilatar vt, retardar vt, demorar vt

затянуть дело — dilatar un asunto

затянуть собрание — demorar la reunión

7) тех. apretar (непр.) vt

II сов., вин. п., разг.

(песню) entonar vt (una canción)

Универсальный русско-польский словарь

затянуть



Перевод:

Czasownik

затянуть

zaciągnąć

wciągnąć

opóźnić

zabliźnić się

zagoić się

Русско-чувашский словарь

затянуть



Перевод:

глаг.сов.1. когочто (син. завязать) ҫыхса ларт, туртса ҫых; затянуть пбяс потуже пиҫиххине хытӑрах туртса ҫых2. 1 и 2 л. не употр. (син. засосать) туртса кӗрт, ҫӑт, путар; нас чуть не затянуло в трясину эпйр путлах ҫӑтасран аран салантӑмӑр3. (ант. покрыть) вит, хупла, хупласа ил; небо затянуло тучами тупене пӗлӗтсем хупласа йлнӗ4. что и с чем (син. замедлить; ант. ускорить) вараха яр, тӑсса яр; затянуть работу ӗҫе вӑраха яр ♦ затянуть песню юрӑ юрласа яр; затянуть в спор тавлашӑва хутшӑнтар
Русско-персидский словарь

затянуть



Перевод:

فعل مطلق : سفت كردن ؛ كشيدن ؛ بردن ؛ جلب كردن ؛ پوشانيدن ؛ كش دادن ، طول دادن ، به تعويق انداختن

Русско-сербский словарь

затянуть



Перевод:

затяну́ть

см. затягивать

Русско-татарский словарь

затянуть



Перевод:

I.1.тартып (тарттырып) бәйләү, тарттыру; з. чемодан ремнём чемоданга каеш тарттыру 2.тартып тоту; з. поводья тезгенне тартып тоту 3.каплап (томалап) алу; небо затянуло тучами күкне болыт каплады 4.озакка сузу; з. дело эшне озакка сузу 5.(җыр) сузып җибәрү

Русско-таджикский словарь

затянуть



Перевод:

затянуть

ба хондан сар кардан

затянуть

сахт бастан, таранг кашида бастан

Русско-немецкий словарь

затянуть



Перевод:

1) (туго стянуть) fest-ziehen vt

2) (замедлить, задержать) verzögern vt, in die Länge ziehen vt

3) (засосать)

его затянуло в болото — er versank im Sumpf

4) (покрыть) überziehen vt, bedecken vt

небо затянуло облаками — der Himmel ist mit Wolken bedeckt

Большой русско-итальянский словарь

затянуть



Перевод:

сов.

1) (туго стянуть) stringere vt, tirare vt

затянуть узел — stringere il nodo

затянуть ремень — tirare / stringere la cinghia

2) (см. засосать)

его затянуло в трясину — fu inghiottito dalla palude

3) (обволакивать) coprire vt, velare vt

небо затянуло тучами — il cielo e coperto di nubi

рану затянуло — la ferita si è rimarginata

4) разг. (задержать, замедлить) tirare per le lunghe, dilungare vt, ritardare vt

затянуть работу — mandare per le lunghe il lavoro

5) разг. (вовлечь) attirare vt, coinvolgere vt

затянуть в спор — attirare nella discussione

6) (песню) attaccare (a cantare)

Русско-португальский словарь

затянуть



Перевод:

сов

(туго стянуть) apertar vt; atar vt, (засосать - о болоте) tragar vt; (покрыть целиком) recobrir vt; encobrir vt, toldar vt; (илом) enlodaçar vt; бзл (о ране) cicatrizar vi, cicatrizar se; (вовлечь, заставить принять участие) fazer participar em (de), levar a tomar parte em; (задержать, замедлить) (fazer) demorar vt; protelar vt; тех apertar vt; aparafusar vi, atarraxar vt; (песню) entoar uma canção

Русско-украинский политехнический словарь

затянуть



Перевод:


2020 Classes.Wiki