ЗЫБУЧИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зыбучий | Tekutý |
зыбучий песок | písek |
Зыбучий песок | Tekutý písek |
ЗЫБУЧИЙ - больше примеров перевода
ЗЫБУЧИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Здесь зыбучий песок, не заметите, как вас утянет. | Tady je tekutý písek a stáhne vás, než se nadějete. |
Зыбучий песок! | Pohyblivý písek! |
Второй кошмар: зыбучий песок. | Za druhé, bleskový písek. |
` Там опасно! Там песок зыбучий. | Je to tu nebezpečné Pohyblivé písky. |
Где был пол зыбучий песок." | Podlahu rychlejší než písek máš." |
У меня такое впечатление, что я погружаюсь всё глубже и глубже в зыбучий песок, наблюдая, как люди умирают медленной, мучительной смертью. | To se spíš potápím hlouběji a hlouběji do bažiny. A dívám se, jak všichni kolem umírají pomalou smrtí v agonii. |
Зыбучий песок! | Pohyblivé písky! |
Назад! Это зыбучий песок! | Rychle pryč! |
Теперь тебе нужно держаться отсюда, как можно дальше, этот парень - зыбучий песок! | A teď odejdi tak daleko jak to jen jde. Ten chlapec je jako písek. |
Коралину затягивает зыбучий песок, и она тянет тебя за собой. | Coraline se řítí do propasti a tebe stáhne s sebou. |
Зыбучий песок Особо глубокий | Tekutý písek Zvláště hluboký |
ШЕЛДОН: Леонард, я попался в зыбучий песок! | Leonarde, uvízl jsem v tekutém písku! |
Зыбучий персидский ковёр! | Perský tekutý koberec. |
Это зыбучий песок? | Plovoucí písek? |
Зыбучий песок, палач с секирой - их быть не должно. | Ten tekutý písek, kat, nic z toho by se nemělo dít. |