КЛЕТКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
благоприятна или безопасна, клетка | příznivé nebo pečující... buňka |
благоприятна или безопасна, клетка | příznivé nebo pečující... buňka bude |
благоприятна или безопасна, клетка выберет | příznivé nebo pečující... buňka bude vybírat |
Грудная клетка | Hrudní koš |
Грудная клетка | Hrudník |
Грудная клетка | Hrudník je |
грудная клетка | žebra |
Грудная клетка защищает | ho tady. Hrudní koš chrání naše |
Грудная клетка защищает | Hrudní koš chrání naše |
Грудная клетка защищает | tady. Hrudní koš chrání naše |
Грудная клетка защищает сердце | Hrudní koš chrání naše srdce |
Грудная клетка защищает сердце | tady. Hrudní koš chrání naše srdce |
грудная клетка и | hrudník a |
грудная клетка, вмещающая | hrudní koš, aby se tam vešly |
его грудная клетка | hrudní koš |
КЛЕТКА - больше примеров перевода
КЛЕТКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я канарейка! Где моя клетка? | Jsem kanárek! |
Клетка захпопнулась! | Kolečko z kopí! |
Для счастливых посетителей - клетка с обезьянами и птичий вольер. | Šťastní lidé chodí k opicím a k voliérám. |
Клетка. В клетку, Мариса. | Mariso, klec. |
Его клетка пуста. | Zkáza Tróje se blíží! |
Вот она, клетка. Только быстрей, мы торопимся! | Tady je ta klec, otevři ji, rychle,spěcháme |
- Клетка есть клетка, Джим. | Klec je klec. |
Не знаю, сэр, но мне нравится эта золотая клетка. | Nevím, pane. Ale je to moc příjemná pozlacená klec. |
Подтянитесь. Может, это и золотая клетка, где есть все, что ни пожелаешь, но это клетка. Нам здесь не место. | l když je tohle pozlacená klec plná všeho, co jste si kdy mohli přát, je to pořád jenom klec. |
Это может быть одна клетка крупного организма, невероятно крупного организма. | Je to jedna buňka, která patří k většímu organismu. Obrovskému organismu. |
Что, клетка для тебя уже слишком мала, да? | "Ano, tak." Máš už téhle malé klece plné zuby, že? |
Объясните. Каждая клетка в теле была индивидуально взорвана изнутри. | Úplným průzkumem senzory. |
Джим, каждая клетка в его теле была разрушена. | Žádali jste velmi důkladný průzkum, jak je v záznamu. |
Там, где она коснулась его плеча каждая клетка была взорвана. | Vím jaké může loď vydávat zvuky. |
Ну, у нас есть клетка достаточно крепкая для такого зверя, как ты! | My tu máme dost silnou klec na takovou zvěř, jako seš ty! |