ПОЖЕЛТЕТЬ ← |
→ ПОЖЕНИТЬСЯ |
ПОЖЕНИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вас поженить | vás oddat |
нас поженить | nás oddal |
нас поженить | nás oddat |
нас поженить? | nás oddat? |
поженить | oddal |
поженить | oddat |
поженить нас | abychom se vzali |
поженить нас | nás oddal |
поженить? | oddat? |
ПОЖЕНИТЬ - больше примеров перевода
ПОЖЕНИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Почему он не может поженить в поезде? | Nemohl by nás oddat ve vlaku? |
Я пришел вас поженить а не чтобы меня зажарили на рождественский ужин. | Přišel jsem vás oddat. Ne se nechat upéct jako krocan. |
- Вы можете нас поженить? | - To vy tady oddáváte? |
Его тут хотят поженить на рыженькой. | Ano, ano, ano. Právě se ho snaží oženit s jednou zrzkou. |
- Отец Доннелли может поженить нас прямо здесь. | Otec Donnelly nás může oddat přímo tady, v kině. |
Что-то ведь было у него на уме, когда он решил поженить нас... какая-то интрига. | Musí mít nějaký důvod, když chtěl, abychom se vzali, nějaký nějaký tajný plán. |
Я до этого почти четыре года встречался с Нормой. Все уже успели нас поженить. | Norma a já jsme spolu byli čtyři roky a každý myslel, že už do toho prásknem. |
Отец хочет нас поженить. | Otec chce, abychom uzavřeli sňatek. |
Поженить? | Oddat vás? |
Проводник, как капитан на судне, сможет нас поженить. | Průvodčí je jako kapitán na lodi. Oddá nás. |
Значит, у нас останется 15 минут, чтобы привезти её в церковь и поженить их. | Což nám dává jenom 15 minut na to, abychom je dostali do kostela a oddali je. |
Пора бы его поженить. | Měli bychom si ho vzít? |
Когда мы были молоды, то договорились. Во что бы то ни стало поженить наших детей. | Když jsme byli mladí, uzavřeli jsme vzájemnou dohodu, že se naše děti vezmou. |
Я попросил его поженить нас. | Požádám ho, aby nás oddal. |
Он сможет поженить нас, как только закончит. | Může nás oddat, hned jak skončí. |