ПРИЁМНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРИЁМНЫЙ фразы на русском языке | ПРИЁМНЫЙ фразы на чешском языке |
в приемный покой | na pohotovost |
его приемный | jeho adoptivní |
мой новый приемный отец | můj nový pěstoun |
мой новый приемный отец | to můj nový pěstoun |
Мой приемный | Můj adoptivní |
мой приемный | můj adoptovaný |
Мой приемный | Můj nevlastní |
мой приемный | můj pěstounský |
мой приемный брат | můj pěstounský bratr |
Мой приемный отец | Můj pěstoun |
мой приемный сын | můj adoptivní syn |
мой приемный сын | můj adoptovaný syn |
Мой приемный сын | Můj nevlastní syn |
новый приемный | nového pěstounského |
новый приемный отец | nový pěstoun |
ПРИЁМНЫЙ - больше примеров перевода
ПРИЁМНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРИЁМНЫЙ предложения на русском языке | ПРИЁМНЫЙ предложения на чешском языке |
Если вы ищете приемный покой, вы его уже прошли. | Jestli hledáš pokoj, už jsi ho minul. |
У меня всегда было чувство, будто я приёмный ребёнок... И что семья Браво не мои настоящие родители. | Vždycky jsem měla pocit, že jsem adoptované dítě... a že Bravovi nebyli moji skuteční rodiče. |
Я ей призналась тогда, что всегда беспокоилась... Что я приёмный ребёнок и ещё... | Přiznala jsem se jí nedávno, že jsem se vždy... trápila tím, že jsem adoptované dítě a že... |
- Есть. Мой кабинет, приемный покой, комната моей дочери, комната горничной, суровой испанки. | Má pracovna, Chodba, dceřina ložnice, pokoj pro služku. |
Но моим настоящим учителем был мой, приемный дедушка, Старые Шкуры Вигвама. | Opravdovým učitelem byl můj adoptivní dědeček Stará vigvamová kůže. |
Это Джек, мой приемный сын. | Tohle je Jack, můj adoptivní syn. |
Его отвезли в приемный покой госпиталя до того, как мы получили информацию. | Odvezli ho do nemocnice dřív, než něco řekl. |
Приёмный. | Adoptovaný. |
Поставьте ему ограничительный цилиндр и отправьте в приемный зал Его превосходительства. | Dej mu blokovací pojistku a odveď ho k jeho výsosti. |
Это у тебя приемный экзамен у раввина завтра. | Zítra tě rabín bude zkoušet. |
Приёмный телепод 3 Примет генетически соединённую комбинацию объектов "А" и "В" | VYSÍLAČ SUBJEKTU B TELEPOD 3: PŘIJÍMAČ GENETICKY SPOJENÉHO |
Он их наставник, приемный отец и лучший друг - все трое в нем одном. | Je jejich trenér, nevlastní bratr a také nejlepší přítel. |
Значит, это приемный сын? | - Takže nevlastní? |
Идите в приёмный покой, доктор сейчас подойдёт. | Posaďte se v čekárně a doktor za chvíli přijde. |
У меня будет приёмный сын - подросток и скоро наша свадьба. | Mám dělat mámu dospívajícímu klukovi a taky se vdávám. |
ПРИЁМНЫЙ - больше примеров перевода