ПРОЕХАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОЕХАТЬСЯ фразы на русском языке | ПРОЕХАТЬСЯ фразы на чешском языке |
было проехаться | jsem se jet projet |
было проехаться | jsem se jet projet... potřeboval |
было проехаться | se jet projet |
было проехаться | se jet projet... potřeboval |
было проехаться... подумать немного | se jet projet... potřeboval jsem přemýšlet |
Мне нужно было проехаться | jo. Musel jsem se jet projet |
Мне нужно было проехаться | Musel jsem se jet projet |
Мне нужно было проехаться | Musel jsem se jet projet... potřeboval |
нужно было проехаться | jo. Musel jsem se jet projet |
нужно было проехаться | Musel jsem se jet projet |
нужно было проехаться | Musel jsem se jet projet... potřeboval |
проехаться | jet projet |
проехаться | jet projet... potřeboval |
проехаться | projet |
проехаться | se jet projet |
ПРОЕХАТЬСЯ - больше примеров перевода
ПРОЕХАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОЕХАТЬСЯ предложения на русском языке | ПРОЕХАТЬСЯ предложения на чешском языке |
Может быть, хотите проехаться с Кидом? | Možná byste chtěla raději jet s Kidem. |
Я подумал, может ты захочешь проехаться вместе со мной. | No a co kdybys jel se mnou. |
Хочу проехаться по округе, узнать, кто стрелял, и взять с него штраф. | Asi zapátrám, kdo to střílel, a udělím mu pokutu. |
Не хотите проехаться на нашей новой машине? | Chcete se trošku projet naším novým autem? |
Наверное, тебе придется проехаться с нами. Покатайся с фараонами. | Měl bys jít s námi a třeba se jet projet s Pharaony, hm? |
Если ты захочешь проехаться туда и осмотреть город этак с месяц то вот десять гиней к твоим услугам | Když tam na měsíc odjedete, dostanete deset guinejí. |
Может точно стоит по тебе "паровозом" проехаться. | Měli bysme se všichni vystřídat. |
Я как раз решил проехаться здесь, чтобы, так сказать, все самому проверить. | Zdravím vás, pánové! Rozhodl jsem se pro osobní inspekci. |
Хочешь проехаться? | - Jistě, slečinko. |
Захотелось проехаться по местам, где мы были ещё детьми. | Jako malé jsme spolu viděly všechny hloupé turistické památky. |
Что Владелец Велосипеда желает сделать, так это проехаться по деревне, как Вуди Гатри. | To budu radši bydlet v útulku, než bejt tady s ní. Vím, že sem chceš zavést trochu mizérie, ale to nemusíš. |
Он захочет остаться. Они решат проехаться до озера. | Bude tu chtít zůstat a oni budou chtít jet na výlet k jezeru. |
Они на Вилле ? Я собираюсь ешще один раз проехаться. Прежде чем брать их. | Naposled si projedu trasu a uložím je do postele. |
— Хочешь проехаться верхом? | - Svezeme se na zádech? |
Тогда труппа сможет проехаться по западному побережью с новой оперой, которую так хвалят. | A na novou premiéru opery. |
ПРОЕХАТЬСЯ - больше примеров перевода