РАСКРЫТЬСЯ перевод


Русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАСКРЫТЬСЯ


Перевод:


odkopat se

Русско-чешский словарь



РАСКРЫТЬ ТЕМУ

РАСКРЯЖЁВКА




РАСКРЫТЬСЯ перевод и примеры


РАСКРЫТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
заставил меня раскрытьсяodhalit se
заставил меня раскрыться мируodhalit se světu
меня раскрытьсяodhalit se
меня раскрыться мируodhalit se světu
не заставил меня раскрытьсяnedonutila odhalit se
не заставил меня раскрыться мируnedonutila odhalit se světu
несчастный случай не заставил меня раскрытьсяkdy mě nehoda přiměla odhalit se
несчастный случай не заставил меня раскрытьсяmě nehoda přiměla odhalit
несчастный случай не заставил меня раскрытьсяmě nehoda přiměla odhalit se
несчастный случай не заставил меня раскрытьсяnehoda nedonutila odhalit se
несчастный случай не заставил меня раскрыться мируkdy mě nehoda přiměla odhalit se světu
несчастный случай не заставил меня раскрыться мируmě nehoda přiměla odhalit se světu
несчастный случай не заставил меня раскрыться мируnehoda nedonutila odhalit se světu
однажды несчастный случай не заставил меня раскрытьсяkdy mě nehoda přiměla odhalit
однажды несчастный случай не заставил меня раскрытьсяkdy mě nehoda přiměla odhalit se

РАСКРЫТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Ты мог раскрыться мне в тюрьме.Mohl jste mi, kdo jste, říct již ve vězení.
Именно это заставит их раскрыться.Dovedu je na otevřené prostranství.
Ее инстинкт должен полностью раскрыться.Její instinkt se musí plně vyvinout.
Я хочу сказать, ты должна раскрыться в жизни.Chci říci, měla by ses otevřít životu.
Дело должно раскрыться случайно, но не в Вене.Mělo by se na to přijít náhodou. Ale ne ve Vídni.
Ещё хуже, если повреждена пиротехника парашютов... тогда они могут, совсем не раскрыться... из- за чего корабль приводнится НЕ на скорости 20 миль/час... а на убийсвенных 300.Nejhorší by bylo, kdyby bylo poškozeno ovládání padáků, protože kdyby se padáky neotevřely, modul by dopadl na vodu ne rychlostí 30 km/h, ale smrtící rychlostí 500 km/hod.
- Она заставила тебя эмоционально раскрыться, так ведь?Že jsi citove přístupnejší, za to může ona.
- Возможно, тебе... тебе стоит раскрыться.- Možná bys mohl... vyjít ven.
Я никогда не мог раскрыться.Zatím jsem si žádnou nepřipustil k tělu.
Интрижка грозила раскрыться и он ушёл с поста, чтобы избежать скандала. Я не состояла в штате и теперь я безработная.Ale protože jsem nebyla placena vládou, nebyla jsem přidělena novému tajemníkovi, takže teď jsem bez práce.
А потом появился ты, ты заставил меня раскрыться!A pak ty, ze všech lidí, to ze mě dostaneš.
Они пытались вынудить убийцу Фредди раскрыться.Pořád hledají Freddieho vraha.
Вагина должна расслабиться, чтобы раскрыться и впустить.Otevře se jen uvolněná.
Я вырос с этими ребятами, но я не могу полностью раскрыться.Vyrostl jsem s nima, ale nemužu hrát, co dokážu.
Говорят, смех помогает душе раскрыться.- Smích prý otevírá duši.

РАСКРЫТЬСЯ перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

раскрыться



Перевод:

odkopat se


Перевод слов, содержащих РАСКРЫТЬСЯ, с русского языка на чешский язык


Перевод РАСКРЫТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

раскрыться



Перевод:

{V}

բացվել

դրսևորվել

մերկանալ

Русско-белорусский словарь 1

раскрыться



Перевод:

1) адчыніцца, мног. паадчыняцца

(широко) расчыніцца, мног. парасчыняцца

2) (обнажиться) раскрыцца, мног. параскрывацца

3) (о рте) разявіцца, мног. паразяўляцца

4) (о глазах) расплюшчыцца, мног. парасплюшчвацца

5) (взору) адкрыцца, мног. паадкрывацца

6) (обнаружить свою сущность) выкрыцца

раскрыцца

Русско-белорусский словарь 2

раскрыться



Перевод:

разгарнуцца; расчыніцца

Русско-венгерский словарь

раскрыться



Перевод:

в стороныszétnyílni

разойтись (напр: ворота)szétmenni

резко, с шумом, неожиданноkipattanni

Русско-казахский словарь

раскрыться



Перевод:

сов.1. ашылу;- ящик раскрылся жәшік ашылды;- ворота раскрылись қақпа ашылды;- глаза раскрылись1) кґзі ашылды;2) перен. анықталды;- книга раскрылась кітаптың беті ашылды;- сумка раскрылась сумканың аузы ашылып кетті;2. (обнажиться) ашылу жалаңаштану;- грудь раскрылась омырауы ашылып қалды;3. (о цветах) қауызы ашылу;- лепестки раскрылись гүл қауызы (жапырақшалары) ашылды;4. (быть разоблаченным) әшкерелену;- преступление раскрылось қылмыс әшкереленді
Русско-киргизский словарь

раскрыться



Перевод:

сов.

1. ачылуу (мис. эшик, китеп);

2. (обнажиться) ачынуу, ачылуу;

у него грудь раскрылась анын көкүрөгү ачылды;

3. (развернуться) ачылуу, жайылуу, жазылуу (мис. зонтик);

4. перен. (быть разоблачённым) ачылуу, бети ачылуу, белгилүү болуу.

Большой русско-французский словарь

раскрыться



Перевод:

1) s'ouvrir

2) (обнажиться) se découvrir

3) перен. (обнаружиться) se découvrir; se dévoiler

4) (о цветах) s'ouvrir, s'épanouir

Русско-латышский словарь

раскрыться



Перевод:

attaisīties, atvērties; atsegties; atklāties; pavērties

Универсальный русско-польский словарь

раскрыться



Перевод:

Czasownik

раскрыться

otworzyć się

odkryć się

rozwinąć się

ujawnić się

Русско-татарский словарь

раскрыться



Перевод:

1.ачылу, ачылып китү; окно раскрылось тәрәзә ачылып китте; для него раскрылся новый мир аның өчен яңа дөнья ачылды 2.ачыклану, ачылу, фаш булу (ителү); тайна раскрылась сер ачылды; его характер раскрылся до конца холкы ачылып китте; р. до конца азаккача ачыклану

Русско-таджикский словарь

раскрыться



Перевод:

раскрыться

кушода,боз (яла) шудан

Русско-немецкий словарь

раскрыться



Перевод:

1) (открыться) sich öffnen, sich auftun, aufgehen vi (s)

2) (обнаружиться) sich herausstellen, an den Tag kommen vi (s)

Большой русско-итальянский словарь

раскрыться



Перевод:

сов.

1) aprirsi

2) (распахнуться) spalancarsi

дверь раскрылась — la porta si spalancò

3) (обнажиться) palesarsi, smascherarsi, svelarsi; essere messo a nudo

4) (предстать) comparire vi (e); dispiegarsi

раскрылась панорама города — si aprì il panorama della città

5) перен. (стать доступным) (di)schiudersi, aprirsi; rivelarsi

перед ним раскрылся мир искусства — davanti a lui si è dischiuso / aperto il mondo dell'arte

6) (не скрываться) rivelarsi, aprirsi

он раскрылся своему другу — si è aperto col suo amico

7) (стать известным) scoprirsi, manifestarsi, emergere vi (e), venir fuori / a galla

8) (о цветах) sbocciare vt (e); schiudersi

Русско-португальский словарь

раскрыться



Перевод:

сов

abrir-se, descerrar-se; (настежь) escancarar-se; (обнажиться) descobrir-se; (обнаружиться - о качествах, внутреннем состоянии) revelar-se, desvendar-se; (о цветах) abrir vi, desabrochar(-se); (открыться взору) descortinar-se, descobrir-se; рзг (разоткровенничаться) abrir-se


2020 Classes.Wiki