ВСТРЯХИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВСТРЯХИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Продолжай встряхивать этот флакончик. Я хочу починить свой шлем. | Třepej s tím, spravuju helmu. |
Я не хотел встряхивать его так сильно. | Nechtěl jsem ho procvičit tak tvrdě. Inigo...? |
Но я бы тогда пропустил всё замачивание... и отжим... не говоря уже о том, что самый горячий мужчина в Питтсбурге помог бы мне встряхивать и складывать... | Ale to bych přišel o všechno to předpírání, a sušení a neméně, o to, že tu mám nežhavějšího chlapa v Pittsburgu aby mi pomáhal s prachem a FOLD. |
- И не надо встряхивать, просто немного размешайте. | Jen je lehce promíchněte. -Richarde. Ahoj.. |
В некоторых латинских культурах принято целовать большие пальцы а затем встряхивать их, когда клянешься. | Někteří latinoameričané políbí své palce a pak udělají pohyb zapřísáhání. |
У нас были похожие цели, которые сводились к тому, чтобы время от времени встряхивать эту область науки, получая какие-нибудь важные и необычные результаты и совершенствуя этот статус-кво. Я организовал конференцию, куда был приглашен Нейл Турок. | Máme podobné cíle, což je zatřást oborem jednou za čas, a přijít s něčím troufalým, originálním, odlišným, co vylepší stávající stav. |
Мы не собираемся там никого встряхивать. Мы идем смотреть фильм в Cholong-sur-Avre. | Nechceme nikomu nic udělat, jdeme na film v Cholong-sur-Avre. |
Начал встряхивать небольшую сковороду. | Připravíme malou pánev. |
С чего это ей встряхивать мои яйца? | Proč by mi dávala šok do koulí? |
Я просто говорю, что тебе нужно начать встряхивать себя. | Jen říkám, že tím musíš trochu zamíchat. |