ДОЗА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вас есть доза | vás máme hotovou jednu dávku |
Вторая доза | Druhá dávka |
Где моя доза | Kde mám své věci |
двойная доза | dvojitá dávka |
двойная доза | dvojitou dávku |
Для вас есть доза | pro vás máme hotovou jednu dávku |
Для вас есть доза | Teď pro vás máme hotovou jednu dávku |
доза | dávka |
доза | dávka je |
доза | dávku |
доза была | dávka byla |
доза введена | dávka byla podána |
доза для | dávka pro |
доза и | dávka a |
доза кофеина | dávka kofeinu |
ДОЗА - больше примеров перевода
ДОЗА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хорошая доза касторки. | Ricinový olej. |
Итак, для текущего момента не существует устойчивой субстанции, потому, что вино, что мы пьем и свобода, которую провозглашаем, стали смешными и никчемными, а нам нужна добрая доза воли | "protože v těchto dnech, "už není upřímnosti, "i víno, které pijeme a svoboda, kterou hlásáme |
Эй, начальник, человеку нужно слабительное и доза соли. | Šéfe, tady jeden potřebuje projímadlo. |
- Кирк на связи. Первая доза выпущена, сэр. Хорошо. | Je to hotovo, pane. |
Один маленький кристалл, встроенный в ее ожерелье, - доза взрывчатки, не превышающая по размерам песчинку. | To nevím. Ale jestli tady nějaká civilizace je, je uvnitř. |
- Доза достаточная? | - Myslíš, že jsme mu jich dali dost? |
А это источник сигнала, который будет пищать всякий раз, когда тебе понадобится новая доза. | Je tu pípátko, co pípne, když budeš potřebovat další dávku. |
У тебя есть доза для меня? | Máš pro mě dávku? |
ОК, небольшая доза | O.K., tak malou. |
- Это у меня была последняя доза. | - To bylo moje poslední. |
Срочно нужна доза. | - Ráčila byste se... |
В пригороде холодно и неизвестна доза радиации. | Země je studená a plná neznámých nebezpečí radiace. |
Все что нужно этому торчку - доза. | To maj tak všichni závisláci. |
Ещё вот столько- и доза была бы смертельной. | Takhle blízko ke smrtelné dávce. |
Тебе нужна доза, да? | Chcete ránu Don N't vás? |