ЗАТЕЙЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
затейливый замок | špatnou západku, takže |
затейливый замок | západku, takže |
затейливый замок, его | špatnou západku, takže se |
затейливый замок, его | západku, takže se |
затейливый замок, его трудно | špatnou západku, takže se těžko |
затейливый замок, его трудно | takže se těžko |
затейливый замок, его трудно | západku, takže se těžko |
затейливый замок, его трудно закрыть | špatnou západku, takže se těžko zavírá |
затейливый замок, его трудно закрыть | takže se těžko zavírá |
затейливый замок, его трудно закрыть | západku, takže se těžko zavírá |
Там затейливый замок | má špatnou západku, takže |
Там затейливый замок | No, má špatnou západku, takže |
Там затейливый замок, его | má špatnou západku, takže se |
Там затейливый замок, его трудно | má špatnou západku, takže se těžko |
ЗАТЕЙЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В общем это не затейливый бизнес, козы не требуют много внимания. | Život pasáka koz je velmi prostý, kozy se o sebe postarají. |
Там затейливый замок, его трудно закрыть, если не наловчишься. | No, má špatnou západku, takže se těžko zavírá, pokud na ni nejste zvyklí. |
Медвежья шерсть, старые мелодии, затейливый бокал? | Srst z ledního medvěda, muzika Rat Pack a křišťálová sklenice? |
Затейливый, пощипывает. | Umělé, trochu pikantní. |